Jean Yanne - Hue Donc Ou Les Emancipations D'Alphonse - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jean Yanne - Hue Donc Ou Les Emancipations D'Alphonse




Hue Donc Ou Les Emancipations D'Alphonse
Hue Donc Ou Les Emancipations D'Alphonse
Hiii donc!
Hiii, there!
L'père il m'a dit "Alphonse,
Father said to me, "Alphonse,
Fais-toi couper les ch'veux
Get your hair cut
T'auras ben tôt plus d'poils
You'll soon have more hair
Qu'en a au cul d'mes bufs"
Than my oxen's behinds"
J'ai répondu "Hé, l'père
I replied, "Hey, Dad,
Plus qu'mes ch'veux y sont longs
The longer my hair
Et moins j'lave c'qui a dessous
The less I wash down there
Et moins j'use de savon" (Hé hé!)
And the less I use soap (tee hee!)
Hiii donc!
Hiii, there!
Y'a la mère à Lucette
There's Lucette's mother
Qu'a déjà d'la moustache
Who already has a mustache
Elle lui donne un tabouret
She gives her a stool
Pour aller traire les vaches
To go and milk the cows
E l'môme y r'vient, y dit
And the girl comes back and says
"Ton tabouret, j'en veux plus
"I don't want your stool anymore
Y'a les vaches elles veulent point
Because the cows won't
S'asseoir dessus (hé hé!)
Sit on it (hee hee!)
Hiii donc!
Hiii, there!
Mon père, ce héros
My father, that hero
Au sourire si doux
With a smile so sweet
Il était dans un champ
He was in a field
Sur qui tombait la nuit
When night fell
Il lui sembla dans l'ombre
He thought he heard a faint noise
Entendre un faible bruit
In the darkness
C'était Yvette Horner
It was Yvette Horner
Qui jouait de l'accordéon (Hé hé!)
Playing the accordion (tee hee!)
Hiii donc!
Hiii, there!
Ma sur Germaine
My sister Germaine
Elle entend hier à la radio
Heard on the radio yesterday
Que grâce à la pilule
That thanks to the pill
On n'a plus de marmots
You don't have any more kids
Elle dit "J'vais en prendre une
She said, "I'm going to take one
Des gosses, j'en aurai plus
I won't have any more kids
Mais au lieu d'l'avaler
But instead of swallowing it
Elle s'la met (Ho ho ho ho!)
She puts it there (ho ho ho ho!)
Hiii donc!
Hiii, there!
L'autre jour un Parisien
The other day a Parisian
Y vient dire à ma mère
Came to tell my mother
"J'voudrais voir vot' mari
"I'd like to see your husband
Pour causer d'une affaire"
To talk about a business matter"
Ma mère, elle dit
My mother said
"Il est dans l'pré avec les veaux
"He's in the meadow with the calves
Vous l'reconnaîtrez bien
You'll recognize him easily
C'est l'seul qu'a un chapeau" (Hi hi hi hi!)
He's the only one with a hat" (hee hee hee hee!)
Hiii donc!
Hiii, there!
Au dernières élections
At the last election
Y'a l'vieux père Magloire
There was old Father Magloire
On lui dit "Avant d'voter
They told him, "Before you vote
Faut passer dans l'isoloir"
You have to go into the voting booth"
Quand il en r'ssort y dit
When he came out he said
"C'est très bien installé
"It's very well set up
Mais l'malheur c'est qu'y a
But the bad thing is that there
Pas assez d'papier" (Ha ha ha ha!)
Isn't enough paper" (ha ha ha ha!)
Hiii donc!
Hiii, there!
Paraît qu'les p'tits chinois
Apparently the little Chinese
Y z'ont rien à bouffer
Don't have anything to eat
Et qu'les volailles chez nous
And the poultry in our country
Elles sont trop engraissées
Are too fat
Chacun pourrait prendre
Everyone could take
Un chinois dans sa basse-cour
A Chinese person in their farmyard
Mais un chinois, ça pond pas
But a Chinese person doesn't lay
Un uf par jour (Hi hi!)
An egg a day (hee hee!)
Hiii donc!
Hiii, there!
L'grand-père qu'a du bon sens
Grandpa, who's got some sense
Y dit qu'à la radio
Says that on the radio
Les chansons qu'on entend
The songs we hear
Y'a rien d'plus ballot
There's nothing more silly
Et quand on va mettre dix andouilles
And when we put ten sausages
Dans un panier
In a basket
Faudra pousser l'Antoine
We'll have to push Antoine
Pour pouvoir y rentrer (Hé hé!)
To be able to get it in (hee hee!)
Hiii donc!
Hiii, there!





Авторы: Jean Baïtzouroff, Jean Yanne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.