Jean Yanne - Je n’suis pas bien portant - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jean Yanne - Je n’suis pas bien portant




Paroles de Je n'suis pas bien portant
Слова из не в порядке"
Depuis que je suis militaire
Так как я военный
C'n'est pas rigolo entre nous
Это не смешно между нами
Je suis d'une santé précaire
У меня слабое здоровье
Et je m'fais un mauvais sang fou
И у меня дурная, безумная кровь.
J'ai beau vouloir me remonter
Мне очень хочется подняться.
Je souffre de tous les côtés
Я страдаю со всех сторон
J'ai la rat' qui s'dilat'
У меня есть крыса, которая "расширяется".
J'ai le foi qu'est pas droit
Я верю, что это неправильно.
J'ai le ventr' qui se rentr'
У меня внутри все зашло.
J'ai l'pylor' qui s'color'
У меня есть привратник, который красится
J'ai l'gésier anémié
У меня анемичный желудок.
L'estomac bien trop bas
Слишком низкий живот
Et les côt's bien trop haut's
И у них слишком высокие берега.
J'ai les hanch's qui s'démanch'nt
У меня болят руки.
L'épigastr' qui s'encastr'
Эпигастр, который встраивается в
L'abdomen qui s'démèn'
Распирающий живот
Le thorax qui s'désax'
Грудная клетка, которая ослабевает'
La poitrin' qui s'débine
- С трудом выговаривая слова, спросила она.
Les épaul's qui se frol'nt
Плечи, которые резвятся,
J'ai les reins bien trop fins
У меня слишком тонкие почки.
Les boyaux bien trop gros
Слишком большие оболочки
J'ai l'sternum qui s'dégom'
У меня отвисла Грудина.
Et l'sacrum c'est tout comm'
И крестец-это все, что нужно.
J'ai l'nombril tout en vrill'
У меня весь пупок дергается.
Et l'coccyx qui s'déviss'
И копчик, который отвинчивается'
Ah bon dieu qu'c'est embêtant d'être toujours patraque
О, боже, как неприятно быть всегда патроном
Ah bon dieu qu'c'est embêtant je n'suis pas bien portant
О боже, как это досадно, что я не в порядке.
Pour tâcher d'guérir au plus vite
Чтобы попытаться как можно скорее исцелиться
Un matin tout dernièrement
Однажды утром совсем недавно
Je suis allé à la visite
Я отправился в гости
Voir le major du régiment
Видеть майора полка
D'ou souffrez-vous qu'il m'a d'mandé
Или вы страдаете от того, что он заставил меня
C'est bien simple que j'ai répliqué
Это очень просто, что я возразил
J'ai la rat' qui s'dilat'
У меня есть крыса, которая "расширяется".
J'ai le foi qu'est pas droit
Я верю, что это неправильно.
Et puis j'ai ajouté
А потом добавил:
Voyez-vous c'n'est pas tout
Видите ли, это еще не все
J'ai les g'noux
У меня есть г'ну
Qui sont mous
Которые мягкие
J'ai l'fémur qu'est trop dur
У меня слишком тяжелая бедренная кость.
J'ai les cuiss's qui s'raidiss'nt
У меня закоченели бедра.
Les guibol's qui flageol'nt
Гибольцы, которые трепещут,
J'ai les ch'vill's qui s'tortill'nt
У меня есть дети, которые извиваются
Les rotul's qui ondul'nt
Надколенники, которые развеваются
Les tibias raplaplas
Голени раплаплас
Les mollets trop épais les orteils pas pareil
Слишком толстые икры, пальцы ног не то же самое
J'ai le coeur en largeur
У меня сердце широко раскрыто.
Les poumons tout en long
Легкие по всей длине
L'occiput' qui chahut'
Затылочный бугор "шумит"
J'ai les coud's qui s'déssoud'nt
У меня ломаются локти.
J'ai les seins sous l'bassin
У меня грудь под тазом.
Et l'bassin qu'est pas sain
И таз, который не является здоровым
Ah bon dieu qu'c'est embêtant d'être toujours patraque
О, боже, как неприятно быть всегда патроном
Ah bon dieu qu'c'est embêtant je n'suis pas bien portant
О боже, как это досадно, что я не в порядке.
Avec un' charmante demoiselle
С очаровательной девушкой
J'devais me marier par amour
Я должен был жениться по любви
Mais un soir comm' j'étais près d'elle
Но однажды вечером я был рядом с ней.
En train de lui faire la cour
Ухаживает за ней.
Me voyant troublé elle me dis
Видя, что я встревожен, она говорит мне:
Qu'avais-vous moi je repondis
Что у вас было, я отвечаю
J'ai la rat' qui s'dilat'
У меня есть крыса, которая "расширяется".
J'ai le foi qu'est pas droit
Я верю, что это неправильно.
J'ai le ventr' qui se rentr'
У меня внутри все зашло.
J'ai l'pylor' qui s'color'
У меня есть привратник, который красится
J'ai l'gésier anémié
У меня анемичный желудок.
L'estomac bien trop bas
Слишком низкий живот
Et les côt's bien trop haut's
И у них слишком высокие берега.
J'ai les hanch's qui s'démanch'nt
У меня болят руки.
L'épigastr' qui s'encastr'
Эпигастр, который встраивается в
L'abdomen qui s'démèn'
Распирающий живот
Le thorax qui s'désax'
Грудная клетка, которая ослабевает'
La poitrin' qui s'débine
- С трудом выговаривая слова, спросила она.
Les épaul's qui se frol'nt
Плечи, которые резвятся,
J'ai les reins bien trop fins
У меня слишком тонкие почки.
Les boyaux bien trop gros
Слишком большие оболочки
J'ai l'sternum qui s'dégom'
У меня отвисла Грудина.
Et l'sacrum c'est tout comm'
И крестец-это все, что нужно.
J'ai l'nombril tout en vrill'
У меня весь пупок дергается.
Et l'coccyx qui s'déviss'
И копчик, который отвинчивается'
Et puis j'ai ajouté
А потом добавил:
Voyez-vous c'n'est pas tout
Видите ли, это еще не все
J'ai les g'noux
У меня есть г'ну
Qui sont mous
Которые мягкие
J'ai l'fémur qu'est trop dur
У меня слишком тяжелая бедренная кость.
J'ai les cuiss's qui s'raidiss'nt
У меня закоченели бедра.
Les guibol's qui flageol'nt
Гибольцы, которые трепещут,
J'ai les ch'vill's qui s'tortill'nt
У меня есть дети, которые извиваются
Les rotul's qui ondul'nt
Надколенники, которые развеваются
Les tibias raplaplas
Голени раплаплас
Les mollets trop épais les orteils pas pareil
Слишком толстые икры, пальцы ног не то же самое
J'ai le coeur en largeur
У меня сердце широко раскрыто.
Les poumons tout en long
Легкие по всей длине
L'occiput' qui chahut'
Затылочный бугор "шумит"
J'ai les coud's qui s'déssoud'nt
У меня ломаются локти.
J'ai les seins sous l'bassin
У меня грудь под тазом.
Et l'bassin qu'est pas sain
И таз, который не является здоровым
En plus d'ça j'vous l'cach' pas
Кроме того, я вам этого не скажу
J'ai aussi quel souci
У меня тоже есть какая забота
La luett' trop fluett'
La luett' слишком плавный'
L'oesophag' qui surnag'
Пищевод, 'который супернаг'
Les genciv's qui dériv'nt
Десны, которые дрейфуют, не
J'ai l'palais qu'est pas laid
У меня есть дворец, который не уродлив.
Mais les dents c'est navrant
Но зубы-это душераздирающе.
J'ai les p'tit's qui s'irrit'nt
У меня есть те, кого это раздражает
Et les gross's qui s'déchauss'nt
И гроссы, которые расшнуровываются, не
Les canin's s'ratatin'nt
Собаки не сморщиваются
Les molair's s'font la pair'
Молаиры идут вместе'
Dans les yeyx c'est pas mieux
В йейксе не лучше
J'ai le droit qu'est pas droit
Я имею право на то, что не имею права.
Et le gauch' qu'est bien moch'
И левша, что такое моча?
J'ai les cils qui s'défil'nt
У меня подкручиваются ресницы.
Les sourcils qui s'épil'nt
Брови, которые выщипываются
J'ai l'menton qu'est trop long
У меня слишком длинный подбородок.
Les artèr's trop pépèr's
В артериях слишком много детей
J'ai le nez tout bouché
У меня весь нос забит.
L'trou du coup qui s'découd
Дыра от удара, которая разрывается
Et du coup voyez-vous
И вдруг вы видите
J'suis gêné pour parler
Мне неловко говорить.
C'est vexant car mant'nant
Это досадно, потому что мант'Нант
J'suis forcé d'm'arrêter
Я вынужден остановиться.
Ah bon dieu qu'c'est embêtant d'être toujours patraque
О, боже, как неприятно быть всегда патроном
Ah bon dieu qu'c'est embêtant je n'suis pas bien portant
О боже, как это досадно, что я не в порядке.





Авторы: Vincent Scotto, Georges Konyn, Gaston Ouvrard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.