Текст и перевод песни JeanJass - Climax - Interlude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Climax - Interlude
Climax - Interlude
Eh
yo
ma
belle,
quand
est-ce
qu'on
danse?
(qu'on
danse)
Hey
there,
my
love,
when
are
we
going
dancing?
(dancing)
J'ai
raté
la
correspondance
(-dance)
I
missed
our
connection
(-dancing)
Elle
aime
mon
côté
voyou
(voyou)
She
loves
my
rebellious
side
(rebellious)
C'est
ma
chère
et
tendre
comme
le
wagyu
(ah
ah)
She's
my
darling,
as
tender
as
wagyu
(ah
ah)
Regarde
le
ballet
des
avions
cargos
(eh)
Look
at
the
ballet
of
the
cargo
planes
(hey)
Notre
film
préféré
c'était
Fargo
(c'était
Fargo)
Our
favorite
movie
was
Fargo
(it
was
Fargo)
Loin
de
toi
j'me
sens
comme
une
merde
(merde)
Far
away
from
you,
I
feel
like
crap
(crap)
Comme
si
j'avais
écrasé
un
escargot
Like
I
stepped
on
a
snail
Tu
fumes
pas
et
c'est
tant
mieux
(tant
mieux)
You
don't
smoke
and
that's
a
good
thing
(a
good
thing)
Mon
shit
est
brun
commе
ses
grands
yeux
My
shit
is
brown
like
her
big
eyes
Tu
dis
"Wallah"
comme
si
tu
croyais
еn
Dieu
(eh)
You
say
"Wallah"
as
if
you
believe
in
God
(hey)
Autour
de
toi
que
des
envieux
You're
surrounded
by
envious
people
Elle
a
peur
que
j'attrape
un
cancer
She's
afraid
I'll
get
cancer
Elle
a
peur
des
groupies
en
concert
She's
afraid
of
groupies
at
concerts
Mais
bébé
t'es
mon
sunshine
(sunshine)
But
baby,
you're
my
sunshine
(sunshine)
Dans
ma
vie
t'es
la
seule
femme
(seule
femme)
In
my
life,
you're
the
only
woman
(only
woman)
Que
toi
et
moi,
juste
toi
et
moi
(juste
toi)
Just
you
and
me,
just
you
and
me
(just
you)
Que
toi
et
moi,
juste
toi
et
moi
(que
toi
et
moi)
Just
you
and
me,
just
you
and
me
(just
you
and
me)
Que
toi
et
moi,
juste
toi
et
moi
(juste
toi
et
moi)
Just
you
and
me,
just
you
and
me
(just
you
and
me)
Que
toi
et
moi,
juste
toi
et
moi
(que
toi
et
moi)
Just
you
and
me,
just
you
and
me
(just
you
and
me)
Le
monde
peut
partir
enfin
The
world
can
finally
leave
Plus
rien
ne
compte
juste
toi
comme
dans
un
rêve
en
vrai
Nothing
else
matters,
just
you,
like
in
a
dream
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caballero & Jeanjass, Daniel Romeo, Dee Eye, Killian Rebreyend, Meyso, Paul Parizet, Valentin Fernandez, Vince Roméo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.