Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meilleure vie
Bestes Leben
Ma
meuf
est
bonne,
mon
teuteu
est
crémeux
Meine
Freundin
ist
heiß,
mein
Ot
ist
cremig
Pas
besoin
pour
écrire
mais
quand
j'en
ai,
j'écris
mieux,
hey
Ich
brauch's
nicht
zum
Schreiben,
aber
wenn
ich's
hab',
schreib'
ich
besser,
hey
Dans
le
centre-ville,
ça
tire
comme
en
Irak,
oh
Im
Stadtzentrum
wird
geschossen
wie
im
Irak,
oh
Si
on
s'en
sort
tous,
c'est
un
miracle,
ouais
Wenn
wir
alle
heil
rauskommen,
ist
das
ein
Wunder,
yeah
Je
prends
le
jet,
je
change
de
méridien,
hey
Ich
nehm'
den
Jet,
wechsle
den
Meridian,
hey
Deux
ans
de
tournée,
j'le
mérite
bien,
hey
Zwei
Jahre
Tour,
das
hab'
ich
gut
verdient,
hey
On
sait
pas
si
j'suis
belge
ou
reubeu,
oh
(un
peu
des
deux)
Man
weiß
nicht,
ob
ich
Belgier
oder
Araber
bin,
oh
(ein
bisschen
von
beidem)
On
m'dit
souvent
qu'j'suis
américain,
yeah
Man
sagt
mir
oft,
ich
sei
Amerikaner,
yeah
On
se
connaît
pas
mais
vas-y,
goûte
(yes,
yes,
yes)
Wir
kennen
uns
nicht,
aber
los,
probier
(yes,
yes,
yes)
Évidemment,
le
produit
est
coûteux
(yes,
yes,
yes)
Natürlich
ist
das
Produkt
teuer
(yes,
yes,
yes)
J'donne
la
force
à
tous
ceux
qui
détaillent,
ouais
(force,
force,
force)
Ich
geb'
Kraft
an
alle,
die
dealen,
yeah
(Kraft,
Kraft,
Kraft)
Clients
se
bousculent
comme
du
bétail
(ha,
ha,
ha)
Kunden
drängeln
sich
wie
Vieh
(ha,
ha,
ha)
Mais
moi,
je
gagne
ma
vie
en
toute
légalité,
oh
(légalité)
Aber
ich,
ich
verdiene
mein
Geld
ganz
legal,
oh
(Legalität)
Repose
en
paix
Johnny
Halliday
(R.E.P)
Ruhe
in
Frieden
Johnny
Hallyday
(R.I.P.)
Les
jeunes
veulent
se
tatouer
la
face
comme
Lil
Pump
(oh)
Die
Jungen
wollen
sich
das
Gesicht
tätowieren
wie
Lil
Pump
(oh)
Miskine,
les
parents
font
ce
qu'ils
peuvent
Die
Armen,
die
Eltern
tun,
was
sie
können
Mais
moi,
je
vis
ma
vie
(ouh,
oh)
Aber
ich,
ich
lebe
mein
Leben
(ouh,
oh)
Je
vis
ma
meilleure
vie
(ouh,
oh)
Ich
lebe
mein
bestes
Leben
(ouh,
oh)
J'ai
trouvé
la
meilleure
fille
(ouh,
oh)
Ich
habe
das
beste
Mädchen
gefunden
(ouh,
oh)
Je
l'aime
comme
un
ouf,
yeah
(ouh,
oh)
Ich
liebe
sie
wie
verrückt,
yeah
(ouh,
oh)
Mais
moi,
je
vis
ma
vie,
mais
moi,
je
vis
ma
vie
Aber
ich,
ich
lebe
mein
Leben,
aber
ich,
ich
lebe
mein
Leben
Je
vis
ma
meilleure
vie,
je
vis
ma
meilleure
vie
Ich
lebe
mein
bestes
Leben,
ich
lebe
mein
bestes
Leben
J'ai
trouvé
la
meilleure
fille,
j'ai
trouvé
la
meilleure
Ich
habe
das
beste
Mädchen
gefunden,
ich
habe
die
Beste
gefunden
Je
l'aime
comme
un
ouf,
je
l'aime
comme
un
ouf
Ich
liebe
sie
wie
verrückt,
ich
liebe
sie
wie
verrückt
J'disais,
les
face
tattoos,
ça
me
dérange
pas
(ça
m'dérange
pas)
Ich
sagte,
Gesichtstattoos
stören
mich
nicht
(stört
mich
nicht)
Les
sœurs
qui
portent
le
voile,
ça
me
dérange
pas,
j'suis
chill
(ça
m'dérange
pas)
Schwestern,
die
den
Schleier
tragen,
stören
mich
nicht,
ich
bin
chillig
(stört
mich
nicht)
Je
mange
une
pizza
avec
des
anchois
(oh)
Ich
esse
eine
Pizza
mit
Sardellen
(oh)
Ta
maman
trouve
que
c'est
un
excellent
choix
(mama)
Deine
Mama
findet,
das
ist
eine
exzellente
Wahl
(Mama)
J'suis
avec
Esko,
le
DJ
le
plus
cool
(Esko)
Ich
bin
mit
Esko,
dem
coolsten
DJ
(Esko)
Squad
depuis
l'époque
où
j'avais
les
cheveux
plus
courts
Squad
seit
der
Zeit,
als
ich
kürzere
Haare
hatte
Tête
rasée
comme
presque
tous
les
rappeurs
en
2009,
hey
Kahlgeschoren
wie
fast
alle
Rapper
2009,
hey
Toi,
tu
lisais
encore
Titeuf
Du,
du
hast
noch
Titeuf
gelesen
Pourquoi
les
tortues
de
mer
mangent
du
plastique?
Warum
fressen
Meeresschildkröten
Plastik?
Pourquoi?
C'est
vraiment
dégueulasse,
le
plastique
Warum?
Es
ist
wirklich
ekelhaft,
das
Plastik
Pourquoi
les
voisins
d'en
face
sont
des
fachos?
Warum
sind
die
Nachbarn
gegenüber
Faschos?
Ils
aimeraient
bien
me
voir
manger
du
plastique
Sie
würden
mich
gerne
Plastik
fressen
sehen
Débrouillard
depuis
le
fucking
jour
un
Findig
seit
dem
verdammten
ersten
Tag
Passement
de
jambes,
regarde
comme
je
joue
bien
Übersteiger,
schau,
wie
gut
ich
spiele
High
et
fines
herbes,
bah
ouais,
comme
le
Boursin
High
und
feine
Kräuter,
na
klar,
wie
der
Boursin
High
et
fines
herbes,
j'suis
payé
pour
fumer
c'chien
High
und
feine
Kräuter,
ich
werd'
bezahlt,
um
dieses
Zeug
zu
rauchen
Okay
I
think
we're
good
Okay,
ich
denke,
wir
sind
fertig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caballero & Jeanjass, Jules Fradet, Vidji Stratega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.