Jeanette - L'Amour Joue Au Violon - перевод текста песни на немецкий

L'Amour Joue Au Violon - Jeanetteперевод на немецкий




L'Amour Joue Au Violon
Die Liebe spielt die Violine
Yo queria invitarte
Ich wollte dich einladen
Que bonito es el sol de la noche
Wie schön die Sonne der Nacht ist
Es sometido
Sie ist gedämpft
Digamos que es mucho mejor
Sagen wir, es ist viel besser
No pienses mas
Denk nicht mehr nach
Cerrar los ojos
Die Augen schließen
Y luego bailar
Und dann tanzen
Di que no es verdad
Sag, dass es nicht wahr ist
Di, pellizcame
Sag, kneif mich
Di, es como si nunca hubiera bailado antes que
Sag, es ist, als hätte ich nie vor dir getanzt
La noche a veces tiene ideas
Die Nacht hat manchmal Ideen
¿Dónde está tu divinidad?
Wo ist deine Göttlichkeit?
Di que bailamos
Sag, dass wir tanzen
Di que soñamos
Sag, dass wir träumen
Di, y el amor toca el violín
Sag, und die Liebe spielt die Violine
Tenía razón al invitarte
Ich hatte recht, dich einzuladen
No íbamos a pasar la temporada dudando
Wir wollten die Zeit nicht mit Zögern verbringen
Cuando un niño no se atreve
Wenn ein Junge sich nicht traut
Las chicas hacen lo que dice la canción
Machen die Mädchen, was das Lied sagt
El primer paso
Den ersten Schritt
Di que somos buenos
Sag, dass es uns gut geht
Que es lindo
Dass es schön ist
Que vamos a ver
Dass wir sehen werden
Tal vez demasiado
Vielleicht zu sehr
Di que no es verdad
Sag, dass es nicht wahr ist
Di que estas aquí
Sag, dass du hier bist
Es como si nunca me hubiera gustado antes de ti
Es ist, als hätte ich nie jemanden vor dir gemocht
La noche a veces tiene ideas
Die Nacht hat manchmal Ideen
Y tu y yo podemos ayudarlo
Und du und ich können ihr helfen
Di que bailamos
Sag, dass wir tanzen
Di que soñamos
Sag, dass wir träumen
Di, y el amor toca el violín
Sag, und die Liebe spielt die Violine
Yo queria invitarte
Ich wollte dich einladen
Que bonito es el sol de la noche
Wie schön die Sonne der Nacht ist
Es sometido
Sie ist gedämpft
Quería que bailemos
Ich wollte, dass wir tanzen
Quería escuchar amor tocar el violín
Ich wollte hören, wie die Liebe die Violine spielt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.