Jeanette - Música - перевод текста песни на немецкий

Música - Jeanetteперевод на немецкий




Música
Musik
Cuando la Ciudad ya duerme, a través de mi ventana,
Wenn die Stadt schon schläft, durch mein Fenster,
Me llegan los acordes,
erreichen mich die Akkorde,
De una guitarra lejana, es una canción de un joven enamorado.
einer fernen Gitarre, es ist das Lied eines verliebten Jungen.
Cuando la Ciudad despierta, la guitarra se duerme,
Wenn die Stadt erwacht, schläft die Gitarre ein,
Veo salir a su dueño, con sus blancos cabellos,
ich sehe ihren Besitzer gehen, mit seinem weißen Haar,
Su paso es corto y lento, su mirada es triste, triste, triste
sein Schritt ist kurz und langsam, sein Blick ist traurig, traurig, traurig.
Cuando la ciudad se duerme, a través de mi ventana,
Wenn die Stadt einschläft, durch mein Fenster,
Vuelvo a escuchar sus canciones, las siento llenas de vida,
höre ich wieder seine Lieder, ich spüre sie voller Leben,
Siento que quien canta es, un hombre muy joven, muy feliz.
ich fühle, dass der Sänger ein sehr junger, sehr glücklicher Mann ist.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.