Jeanette Biedermann - Eine handvoll Worte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jeanette Biedermann - Eine handvoll Worte




Eine handvoll Worte
A Handful of Words
Mit Seele gesprochen, Frieden geschlossen
Spoken with soul, peace concluded
Der Jubel hallt noch nach
The cheers still echo
Mit nur einem Satz ins Schwarze getroffen
Hit the nail on the head with just one sentence
Und alles hinterfragt
And questioned everything
Zwischen Millionen Zeilen gelesen
Read between a million lines
Dein Herz ein offenes Buch
Your heart, an open book
Warum können wir nicht mehr reden
Why can't we talk anymore?
Haben es schon lang nicht mehr versucht
Haven't tried for a long time
Was, wenn wir morgen nicht mehr da sind
What if we're not here tomorrow
Und das wichtigste noch nicht gesagt ist?
And the most important thing hasn't been said yet?
Eine handvoll Worte kann Großes bewegen
A handful of words can move mountains
Alles neu aufbauen und wieder zerlegen
Rebuild everything and tear it down again
Eine handvoll Worte sind Fluch und Segen
A handful of words are a curse and a blessing
Geben dir Hoffnung und können sie dir nehmen
Give you hope and can take it away
Sie können dich tragen, so beflügeln
They can carry you, inspire you
Dich niederschlagen, dich belügen
Knock you down, lie to you
Nun stehen wir hier
Now we stand here
Zwei sprachlose Seelen
Two speechless souls
Frag′ mich, warum mir und dir im Jetzt und Hier die Worte fehlen
Ask me why I and you lack words in the here and now
Schweigen ist Silber, Reden ist Gold
Silence is silver, speech is gold
Oft der Schlüssel zum Erfolg
Often the key to success
Richtige Zeit, richtiger Ort
Right time, right place
Alles drehen mit einem Wort
Turn everything around with one word
Die Stimme in uns schreit verzweifelt
The voice in us screams desperately
Wir beide stellen uns taub
We both turn a deaf ear
Unsere Lippen bewegen sich laut, doch keine Silbe kommt heraus
Our lips move silently, no syllable escapes
Was, wenn wir morgen nicht mehr da sind
What if we're not here tomorrow
Und das wichtigste noch nicht gesagt ist?
And the most important thing hasn't been said yet?
Eine handvoll Worte kann Großes bewegen
A handful of words can move mountains
Alles neu aufbauen und wieder zerlegen
Rebuild everything and tear it down again
Eine handvoll Worte sind Fluch und Segen
A handful of words are a curse and a blessing
Geben dir Hoffnung und können sie dir nehmen
Give you hope and can take it away
Sie können dich tragen, so beflügeln
They can carry you, inspire you
Dich niederschlagen, dich belügen
Knock you down, lie to you
Nun stehen wir hier
Now we stand here
Zwei sprachlose Seelen
Two speechless souls
Frag' mich, warum mir und dir im Jetzt und Hier die Worte fehlen
Ask me why I and you lack words in the here and now
Was, wenn wir morgen nicht mehr da sind
What if we're not here tomorrow
Und das wichtigste noch nicht gesagt ist?
And the most important thing hasn't been said yet?
Eine handvoll Worte kann Großes bewegen
A handful of words can move mountains
Alles neu aufbauen und wieder zerlegen
Rebuild everything and tear it down again
Eine handvoll Worte
A handful of words
Eine handvoll Worte
A handful of words
Sie können dich tragen, so beflügeln
They can carry you, inspire you
Dich niederschlagen, dich belügen
Knock you down, lie to you
Nun stehen wir hier
Now we stand here
Zwei sprachlose Seelen
Two speechless souls
Frag′ mich, warum mir und dir im Jetzt und Hier die Worte fehlen
Ask me why I and you lack words in the here and now
Mir und dir im Jetzt und Hier die Worte fehlen
I and you lack words in the here and now
Mir und dir im Jetzt und Hier die Worte fehlen
I and you lack words in the here and now
Die Worte fehlen
Words fail us





Авторы: Simon Allert, Nico Suave, Jeanette Biedermann, Joerg Weisselberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.