Текст и перевод песни Jeanette Biedermann - Eins mit Dir
Alles
in
dir
automatisch
Все
внутри
вас
автоматически
Alles
rauscht
an
dir
vorbei
Все
проносится
мимо
тебя
Du
verlierst
dich
systematisch
Вы
систематически
теряете
себя
In
den
Zeichen
deiner
Zeit
В
знаках
твоего
времени
Deine
Welt
sie
dreht
sich
schwindlig
Твой
мир
кружится
у
нее
голова
Noch
funktioniert
sie
einwan′frei
Она
все
еще
работает
свободно
Dabei
bist
du
vielleicht
gar
nicht
schwindelfrei
При
этом
у
вас
может
не
быть
головокружения
Du
atmest
ein
und
wieder
aus
Вы
вдыхаете
и
снова
выдыхаете
Schau
dich
an
Посмотри
на
себя
Das
hast
du
nie
gewollt
Ты
никогда
этого
не
хотел
Und
dann
sagt
der,
der
du
vorher
warst
А
потом
тот,
кем
ты
был
раньше,
говорит
Lange
her,
dass
du
gelächelt
hast
Давно,
когда
ты
улыбался
Lange
war
ich
still
Долго
я
молчал
Doch
ich
hab
das
Gefühl,
dass
es
dich
zerreißt
Но
я
чувствую,
что
это
разрывает
тебя
на
части
Und
weil
du
dich
scheinbar
vergessen
hast
И
потому
что
ты,
казалось
бы,
забыл
о
себе
Ich
bin
der,
der
du
einmal
warst
Я
тот,
кем
ты
когда-то
был
Und
solang
bleib
ich
hier
А
пока
я
останусь
здесь
Bis
du
eins
bist
mit
dir
Пока
ты
не
станешь
единым
с
собой
Du
hast
das
falsche
Gold
gefunden
Ты
нашел
не
то
золото
Auf
den
Straßen
deiner
Zeit
На
улицах
твоего
времени
Täglich
drehst
du
deine
Runden
Ежедневно
вы
вращаете
свои
круги
Und
gehst
dabei
zu
weit
И
заходите
слишком
далеко
при
этом
Die
Zeit
heilt
kaum
noch
eine
deiner
Wunden
Время
едва
ли
заживет
хоть
одну
из
твоих
ран
Dafür
bist
du
nicht
bereit
Вы
не
готовы
к
этому
Nein,
dafür
bist
du
nicht
bereit
Нет,
ты
не
готов
к
этому
Du
atmest
ein
und
wieder
aus
Вы
вдыхаете
и
снова
выдыхаете
Schau
dich
an
Посмотри
на
себя
Das
hast
du
nie
gewollt
Ты
никогда
этого
не
хотел
Und
dann
sagt
der,
der
du
vorher
warst
А
потом
тот,
кем
ты
был
раньше,
говорит
Lange
her,
dass
du
gelächelt
hast
Давно,
когда
ты
улыбался
Lange
war
ich
still
Долго
я
молчал
Doch
ich
hab
das
Gefühl,
dass
es
dich
zerreißt
Но
я
чувствую,
что
это
разрывает
тебя
на
части
Und
weil
du
dich
scheinbar
vergessen
hast
И
потому
что
ты,
казалось
бы,
забыл
о
себе
Ich
bin
der,
der
du
einmal
warst
Я
тот,
кем
ты
когда-то
был
Und
solang
bleib
ich
hier
А
пока
я
останусь
здесь
Bis
du
eins
bist
mit
dir
Пока
ты
не
станешь
единым
с
собой
Und
solang
bleib
ich
hier
А
пока
я
останусь
здесь
Bis
du
eins
bist
mit
dir
Пока
ты
не
станешь
единым
с
собой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Boemkes, Simon Allert, Jeanette Biedermann, Joerg Weisselberg, Jean Luc Picard
Альбом
DNA
дата релиза
20-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.