Текст и перевод песни Jeanette Biedermann - Feuerwerk (aus "Sing meinen Song, Vol. 6")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viertel
vor,
verdammt,
schon
wieder
spät
dran!
Квартал
назад,
черт
возьми,
уже
поздно!
Ich
muss
rennen,
da
vorne
kommt
schon
meine
Bahn
Мне
нужно
бежать,
там
впереди
уже
идет
мой
поезд
Ja,
ich
weiß,
es
heißt:
"Keiner
wartet
auf
dich"
Да,
я
знаю,
что
там
говорится:
"Тебя
никто
не
ждет"
Wir
treffen
uns
im
gleichen
Laden
wie
seit
Jahren
Мы
встречаемся
в
том
же
магазине,
что
и
в
течение
многих
лет
Erzählen
uns,
was
für
einen
Stress
wir
haben
Расскажите
нам,
какой
у
нас
стресс
Scheiß
drauf,
Kopf
aus,
erinnerst
du
dich?
К
черту
голову,
помнишь?
Wir
haben
uns
mal
geschworen
Мы
смотрели
раз
поклялся
"Ey,
wir
warten
nie
auf
morgen!"
"Эй,
мы
никогда
не
ждем
завтрашнего
дня!"
Wir
sind
doch
immer
noch
dieselben
Clowns
В
конце
концов,
мы
все
те
же
клоуны
Und
Helden
unserer
Welt
И
герои
нашего
мира
Lass
uns
leben
wie
ein
Feuerwerk,
Feuerwerk,
oh-oh
Давайте
жить
как
фейерверк,
фейерверк,
о-о
Als
wenn
es
nur
für
heute
wär′,
oh-oh
Как
будто
это
было
только
на
сегодня,
о-о
Denn
dieser
Augenblick
kommt
nie
zurück
Потому
что
этот
миг
никогда
не
вернется
Lass
uns
leben
wie
ein
Feuerwerk,
Feuerwerk,
oh-oh
Давайте
жить
как
фейерверк,
фейерверк,
о-о
Die
ganze
Welt
kann
uns
gehören,
oh-oh
Весь
мир
может
принадлежать
нам,
о-о
Verbrennen
die
Raketen
Stück
für
Stück
Сжигают
ракеты
по
частям
Und
leben
wie
ein
Feuerwerk,
Feuerwerk
И
жизнь,
как
фейерверк,
фейерверк
Die
Augen
brennen,
doch
ich
hör'
auf
mein
Gefühl
Глаза
горят,
но
я
перестаю
чувствовать
Geh′
noch
nicht
rein,
weil
ich
nichts
verpassen
will
Пока
не
заходи,
потому
что
я
не
хочу
ничего
пропустить
Du
weiß
auch
genau,
wir
haben
das
alles
nur
einmal
Ты
тоже
точно
знаешь,
у
нас
все
это
только
один
раз
Wir
haben
uns
mal
geschworen
Мы
смотрели
раз
поклялся
"Ey,
wir
warten
nie
auf
morgen!"
"Эй,
мы
никогда
не
ждем
завтрашнего
дня!"
Wir
sind
doch
immer
noch
dieselben
Clowns
В
конце
концов,
мы
все
те
же
клоуны
Und
Helden
unserer
Welt
И
герои
нашего
мира
Lass
uns
leben
wie
ein
Feuerwerk,
Feuerwerk,
oh-oh
Давайте
жить
как
фейерверк,
фейерверк,
о-о
Als
wenn
es
nur
für
heute
wär',
oh-oh
Как
будто
это
было
только
на
сегодня,
о-о
Denn
dieser
Augenblick
kommt
nie
zurück
Потому
что
этот
миг
никогда
не
вернется
Lass
uns
leben
wie
ein
Feuerwerk,
Feuerwerk,
oh-oh
Давайте
жить
как
фейерверк,
фейерверк,
о-о
Die
ganze
Welt
kann
uns
gehören,
oh-oh
Весь
мир
может
принадлежать
нам,
о-о
Verbrennen
die
Raketen
Stück
für
Stück
Сжигают
ракеты
по
частям
Und
leben
wie
ein
Feuerwerk,
Feuerwerk
И
жизнь,
как
фейерверк,
фейерверк
Feuerwerk
und
alles
ist
so
schnell
vorbei
Фейерверк,
и
все
закончилось
так
быстро
Asche
und
Erinnerungen
ist
was
bleibt
Пепел
и
воспоминания-это
то,
что
осталось
Ist
egal,
dann
halt
nochmal
Не
имеет
значения,
тогда
остановись
еще
раз
Dann
halt
nochmal
Тогда
остановись
еще
раз
Feuerwerk,
Feuerwerk,
oh-oh
Фейерверк,
фейерверк,
oh-oh
Als
wenn
es
nur
für
heute
wär',
oh-oh
Как
будто
это
было
только
на
сегодня,
о-о
Denn
dieser
Augenblick
kommt
nie
zurück
Потому
что
этот
миг
никогда
не
вернется
Lass
uns
leben
wie
ein
Feuerwerk,
Feuerwerk,
oh-oh
Давайте
жить
как
фейерверк,
фейерверк,
о-о
Die
ganze
Welt
kann
uns
gehören,
oh-oh
Весь
мир
может
принадлежать
нам,
о-о
Verbrennen
die
Raketen
Stück
für
Stück
Сжигают
ракеты
по
частям
Und
leben
wie
ein
И
жить,
как
Und
leben
wie
ein
И
жить,
как
Und
leben
wie
ein
Feuerwerk
И
жить,
как
фейерверк
Feuerwerk,
Feuerwerk
Фейерверк,
фейерверк
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sascha Wernicke, Martin Fliegenschmidt, Wincent Weiss, David Juergens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.