Текст и перевод песни Jeanette Biedermann - Mystery - Remastered
Danger
- baby
you're
my
saviour
Опасность-детка,
ты
мой
спаситель.
Soft
night
will
fall,
our
guardian
angel
Тихая
ночь
опустится,
наш
ангел-хранитель.
I
feel
mystery
all
in
the
air
Я
чувствую,
что
в
воздухе
витает
тайна.
(I
feel
mystery
in
the
air)
(Я
чувствую
таинственность
в
воздухе)
That's
why
I
always
have
to
have
you
here
Вот
почему
ты
всегда
рядом
со
мной.
The
mystery
of
you
and
me
Тайна
нас
с
тобой.
Night
and
day
День
и
ночь.
The
mystery
of
you
and
me
Тайна
нас
с
тобой.
Night
and
day
День
и
ночь.
The
mystery
of
you
and
me
Тайна
нас
с
тобой.
Strange
to
say
Странно
сказать
I'd
live
a
thousand
lives
for
you
Я
бы
прожил
тысячу
жизней
ради
тебя.
Each
one
right
by
your
side,
I'll
do
Каждый
из
них
прямо
рядом
с
тобой,
я
сделаю
это.
Night
falls
Наступает
ночь.
Shadows
of
the
ceiling
Тени
на
потолке.
Hold
me,
I'm
tied
up
to
this
feeling
Обними
меня,
я
привязан
к
этому
чувству.
I
feel
mystery
all
in
the
air
Я
чувствую,
что
в
воздухе
витает
тайна.
That's
why
I
always
have
to
have
you
here
Вот
почему
ты
всегда
рядом
со
мной.
The
mystery
of
you
and
me
Тайна
нас
с
тобой.
Night
and
day
День
и
ночь.
The
mystery
of
you
and
me
Тайна
нас
с
тобой.
Night
and
day
День
и
ночь.
The
mystery
of
you
and
me
Тайна
нас
с
тобой.
Strange
to
say
Странно
сказать
I'd
live
a
thousand
lives
for
you
Я
бы
прожил
тысячу
жизней
ради
тебя.
Each
one
right
by
your
side,
I'll
do
Каждый
из
них
прямо
рядом
с
тобой,
я
сделаю
это.
I
feel
mystery
all
in
the
air
Я
чувствую,
что
в
воздухе
витает
тайна.
(I
feel
mystery
in
the
air)
(Я
чувствую
таинственность
в
воздухе)
The
mystery
of
you
and
me
Тайна
нас
с
тобой.
Night
and
day
День
и
ночь.
The
mystery
of
you
and
me
Тайна
нас
с
тобой.
Night
and
day
День
и
ночь.
The
mystery
of
you
and
me
Тайна
нас
с
тобой.
Strange
to
say
Странно
сказать
I'd
live
a
thousand
lives
for
you
Я
бы
прожил
тысячу
жизней
ради
тебя.
Each
one
right
by
your
side,
I'll
do
Каждый
из
них
прямо
рядом
с
тобой,
я
сделаю
это.
The
mystery
of
you
and
me
Тайна
нас
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kristina Bach, Frank Kretschmer, Holger Kurschat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.