Jeanette Macdonald Nelson Eddy - Farewell To Dreams (from 'Maytime') [Remastered] - перевод текста песни на русский

Farewell To Dreams (from 'Maytime') [Remastered] - Nelson Eddy , Jeanette MacDonald перевод на русский




Farewell To Dreams (from 'Maytime') [Remastered]
Прощание с мечтами (из фильма "Майский день") [Ремастированная версия]
We dreamed our little dreams
Мы мечтали нашими маленькими мечтами,
And now we're waking
И теперь мы просыпаемся,
To love a little more
Чтобы любить немного больше
The joys we miss
Радости, которые мы упускаем.
We'll smile although are
Мы будем улыбаться, хотя наши
Hearts are breaking
Сердца разбиваются.
Just whispering this
Просто шепча это...
Must we say farewell to dreams
Должны ли мы проститься с мечтами,
To our hopes and our golden schemes?
С нашими надеждами и золотыми планами?
To the lake we roamed
С озером, где мы бродили
Hand in hand
Рука об руку,
To the castle's high
С высоким замком,
You and I have planned.
Который мы с тобой запланировали.
Day will end, the night will fall
День закончится, ночь наступит,
In my dreams I will hear you call
В моих снах я услышу твой зов.
Tell me, heart of mine, Oh tell me,
Скажи мне, сердце мое, о, скажи мне,
What am I to do?
Что мне делать?
Must I say farewell to dreams
Должна ли я проститься с мечтами
And you!
И с тобой?
Day will end, the night will fall
День закончится, ночь наступит,
In my dreams I will hear you call
В моих снах я услышу твой зов.
Tell me, heart of mine, Oh tell me
Скажи мне, сердце мое, о, скажи мне,
What am I to do?
Что мне делать?
Must I say farewell to dreams
Должна ли я проститься с мечтами
And you!
И с тобой?





Авторы: KAHN, ROMBERG


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.