Ich lasse dich rein, es hängt ganz von meiner Laune ab
I'm in your try to guess what pleases me and I'll say yes if I agree
in der ich bin. Du versuchst zu erraten, was mir gefällt, und ich sage Ja, wenn ich zustimme
I'm a feline feline
Ich bin katzenhaft, katzenhaft
I'm a pleasure
Ich bin ein Vergnügen
I'm a dream weaver
Ich bin eine Traumweberin
I'm a blown chance
Ich bin eine verpasste Chance
I'm a circumstance
Ich bin ein Umstand
I'm a danger
Ich bin eine Gefahr
I'm a heat seeker
Ich bin eine Hitzesuchende
I'm a thin line
Ich bin ein schmaler Grat
I'm a main feature
Ich bin eine Hauptattraktion
I slink around in silhouette you never know which me you'll get I'm so remote so so aloof who am I now and what's your proof
Ich schleiche als Silhouette umher, du weißt nie, welche Seite von mir du bekommst. Ich bin so fern, so so unnahbar. Wer bin ich jetzt und was ist dein Beweis?
I'm a feline feline
Ich bin katzenhaft, katzenhaft
I want out out of the box
Ich will raus, raus aus der Kiste
I want out out of the box
Ich will raus, raus aus der Kiste
I want out
Ich will raus
I'm a feline feline
Ich bin katzenhaft, katzenhaft
I'm a feline feline
Ich bin katzenhaft, katzenhaft
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.