Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeanette-Heat
Of
The
Summer
Жанетт-Летняя
Жара
Made
by
azurezhj
Сделано
азурежем
Blog:
myazuresky.blogcup.com
Блог:
myazuresky.blogcup.com
In
the
heat
of
the
summer
В
самый
разгар
лета
In
the
heat
of
the
summer
В
самый
разгар
лета
2pm
I
get
up
- my
skin
is
burning
like
fire
2 часа
дня
я
встаю
- моя
кожа
горит,
как
огонь.
Another
knocking
at
the
door
"housekeeping"
Еще
один
стук
в
дверь
"горничная".
Thanks
- got
all
I
require
Спасибо
- получил
все,
что
мне
нужно
I
put
my
wet
jeans
on
and
remember
the
night
Я
надеваю
свои
мокрые
джинсы
и
вспоминаю
ту
ночь.
When
the
moon
shone
down
into
my
mind
Когда
луна
осветила
мой
разум.
And
the
ocean
witnessed
our
electric
date
И
океан
стал
свидетелем
нашего
электрического
свидания.
And
I
knew
that
this
was
fate
И
я
знал,
что
это
судьба.
And
in
the
heat
of
the
summer
И
в
летний
зной
...
We
are
on
a
special
trip
Мы
в
особом
путешествии.
In
the
heat
of
the
summer
В
самый
разгар
лета
So
baby
don't
don't
walk
on
by
- don't
walk
on
by
Так
что,
детка,
не
проходи
мимо
, не
проходи
мимо.
I'm
running
at
full
blast
-
Я
бегу
на
полной
скорости
.
You
saved
me
by
the
bell
last
night
baby
Ты
спасла
меня
звонком
прошлой
ночью,
детка.
I
was
losing
my
mind
'cause
of
you
Я
сходил
с
ума
из-за
тебя.
It
was
so
crazy
Это
было
так
безумно.
I
feel
my
wet
jeans
and
again
I
smell
the
night
Я
чувствую
свои
мокрые
джинсы
и
снова
чувствую
запах
ночи.
When
the
moon
shone
down
into
my
mind
Когда
луна
осветила
мой
разум.
And
the
ocean
witnessed
our
electric
date
И
океан
стал
свидетелем
нашего
электрического
свидания.
And
I
knew
that
this
was
fate
И
я
знал,
что
это
судьба.
And
in
the
heat
of
the
summer
И
в
летний
зной
...
We
are
on
a
special
trip
Мы
в
особом
путешествии.
In
the
heat
of
the
summer
В
самый
разгар
лета
We
never
let
the
summer
end
Мы
никогда
не
дадим
лету
закончиться.
In
the
heat
of
the
summer
В
самый
разгар
лета
We
see
the
sun
rise
up
Мы
видим,
как
восходит
солнце.
In
the
heat
of
the
summer
В
самый
разгар
лета
So
baby
don't
don't
walk
on
by
- don't
walk
on
by
Так
что,
детка,
не
проходи
мимо
, не
проходи
мимо.
We
never
let
the
summer
end...
Мы
никогда
не
дадим
лету
закончиться...
And
in
the
heat
of
the
summer
И
в
летний
зной
...
We
are
on
a
special
trip
Мы
в
особом
путешествии.
In
the
heat
of
the
summer
В
самый
разгар
лета
We
never
let
the
summer
end
Мы
никогда
не
дадим
лету
закончиться.
In
the
heat
of
the
summer
В
самый
разгар
лета
So
baby
don't
don't
walk
on
by
- don't
walk
on
by
Так
что,
детка,
не
проходи
мимо
, не
проходи
мимо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jörg weisselberg, jeanette biedermann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.