Jeanette - Queriendote Amar de Nuevo - перевод текста песни на немецкий

Queriendote Amar de Nuevo - Jeanetteперевод на немецкий




Queriendote Amar de Nuevo
Dich Wieder Lieben Wollen
La lluvia de pronto al caer
Der Regen, der plötzlich fällt
Despierta mis sentimientos
Erweckt meine Gefühle
Intento reír, ¿para qué?
Ich versuche zu lachen, wozu?
Si me has dejado sola
Wenn du mich allein gelassen hast
Entonces empiezo a llorar
Dann fange ich an zu weinen
Queriéndote amar de nuevo
Und möchte dich wieder lieben
Y el agua mojando mi rostro
Und das Wasser, das mein Gesicht benetzt
Es lluvia de amor y llanto
Ist Regen aus Liebe und Tränen
Te veo en el aire volver
Ich sehe dich vor mir wiederkehren
Te escucho decir lo siento
Ich höre dich sagen, es tut mir leid
¿Por qué me has dejado, por qué?
Warum hast du mich verlassen, warum?
Si sabes que estoy tan sola
Wenn du weißt, dass ich so allein bin
Entonces empiezo a llorar
Dann fange ich an zu weinen
Queriéndote amar de nuevo
Und möchte dich wieder lieben
Y el agua mojando mi rostro
Und das Wasser, das mein Gesicht benetzt
Es lluvia de amor y llanto
Ist Regen aus Liebe und Tränen
Ni el mar ni el calor ni las flores
Weder das Meer noch die Wärme noch die Blumen
Me consiguen hacer sonreír
Schaffen es, mich zum Lächeln zu bringen
Si no estás aquí conmigo
Wenn du nicht hier bei mir bist
Yo ya no vivir
Ich weiß nicht mehr, wie ich leben soll
Ni el brillo de sol ni la noche
Weder der Sonnenschein noch die Nacht
Me consuelan en mi soledad
Trösten mich in meiner Einsamkeit
Y el frío del más triste invierno
Und die Kälte des traurigsten Winters
Me hace recordar
Erinnert mich daran
Te veo en el aire volver
Ich sehe dich vor mir wiederkehren
Te escucho decir lo siento
Ich höre dich sagen, es tut mir leid
¿Por qué me has dejado, por qué?
Warum hast du mich verlassen, warum?
Si sabes que estoy tan sola
Wenn du weißt, dass ich so allein bin
Entonces empiezo a llorar
Dann fange ich an zu weinen
Queriéndote amar de nuevo
Und möchte dich wieder lieben
Y el agua mojando mi rostro
Und das Wasser, das mein Gesicht benetzt
Es lluvia de amor y llanto
Ist Regen aus Liebe und Tränen
Ni el mar ni el calor ni las flores
Weder das Meer noch die Wärme noch die Blumen
Me consiguen hacer sonreír
Schaffen es, mich zum Lächeln zu bringen
Si no estás aquí conmigo
Wenn du nicht hier bei mir bist
Yo ya no vivir
Ich weiß nicht mehr, wie ich leben soll
Ni el brillo de sol ni la noche
Weder der Sonnenschein noch die Nacht
Me consuelan en mi soledad
Trösten mich in meiner Einsamkeit
Y el frío del más triste invierno
Und die Kälte des traurigsten Winters
Me hace recordar
Erinnert mich daran
Ni el mar ni el calor ni las flores
Weder das Meer noch die Wärme noch die Blumen
Me consiguen hacer sonreír
Schaffen es, mich zum Lächeln zu bringen
Si no estás aquí conmigo
Wenn du nicht hier bei mir bist
Yo ya no vivir
Ich weiß nicht mehr, wie ich leben soll
Ni el brillo de sol ni la noche
Weder der Sonnenschein noch die Nacht
Me consuelan en mi soledad
Trösten mich in meiner Einsamkeit
Y el frío del más triste invierno
Und die Kälte des traurigsten Winters
Me hace recordar
Erinnert mich daran





Авторы: Eros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.