Jeanne Cherhal feat. Benjamin Biolay - Brandt rhapsodie (Bonus) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jeanne Cherhal feat. Benjamin Biolay - Brandt rhapsodie (Bonus)




Brandt rhapsodie (Bonus)
Рапсодия Brandt (бонус)
Il faut qu'on se revoie
Нам нужно увидеться,
Tu sais depuis mardi j'ai beaucoup pensé à toi
Знаешь, со вторника я много о тебе думал.
Je suis joignable au zéro-six, zéro-six, zéro-six, zéro-six
Я доступен по номеру ноль-шесть, ноль-шесть, ноль-шесть, ноль-шесть
Et le soir chez moi
А вечером дома.
J'ai passé une nuit délicieuse
Ночь была восхитительной,
Même si j'ai la migraine
Даже несмотря на мигрень.
Tu es belle quand t'es odieuse
Ты прекрасна, даже когда зла,
Je te dis à dans une semaine
Увидимся через неделю.
Je rêve de ton corps, je rêve de ta bouche
Мне снится твое тело, твои губы,
Je te veux près de moi, je veux que tu me touches
Хочу, чтобы ты была рядом, касалась меня.
Je rêve de ta peau et de tes mains
Мне снится твоя кожа, твои руки,
Je ne pense qu'à toi, je bosse plus je ne fous rien
Думаю только о тебе, не работается, все валится из рук.
Mon amour
Любимая,
Tu dormais si bien qu'j'ai pas osé te réveiller
Ты так сладко спала, что я не решился тебя будить.
Je travaille jusqu'à 7h20
Я работаю до 7:20,
Si tu veux après on peux s'appeller
Если хочешь, можем созвониться после.
J'sais pas ce que tu fais ce soir, moi j'ai rien de prévu
Не знаю, чем ты занята сегодня вечером, у меня планов нет.
Si t'as du travail je te dis à plus tard
Если будешь работать, тогда до встречи,
Et j'embrasse ton cul
И целую тебя в щечку.
Je suis à toi, je te veux, je pense à nous
Я твой, хочу тебя, думаю о нас,
Tu es mon homme, tu es mon idéal
Ты - мой идеал, моя женщина.
Je te désire tout le temps, partout
Я желаю тебя всегда и везде,
Tu es mon grand projet, je te suivrai n'importe
Ты - моя главная цель, я пойду за тобой куда угодно.
Parce que je t'aime
Потому что я люблю тебя,
Parce que tu me rends heureux
Потому что ты делаешь меня счастливым,
Parce que des fleurs dans une cuisine c'est joli
Потому что цветы на кухне - это прекрасно.
Je t'embrasse, encore, encore
Целую тебя, еще, еще,
Ouais aussi
И сюда тоже.
Mon amour demain matin
Любимая, завтра утром
Rejoins-moi à l'aéroport
Приезжай ко мне в аэропорт,
Orly terminal deux, 9h30
Орли, терминал два, 9:30.
Ne pose pas de questions, prend juste ton passeport
Не задавай вопросов, просто возьми паспорт.
Je t'aime, je t'aime
Я люблю тебя, люблю,
Bonne nuit
Спокойной ночи.
Chérie y'a des trucs à manger dans le frigo
Дорогая, в холодильнике есть чем перекусить.
J'vais rentrer tard sans doute après l'dernier métro
Вернусь поздно, скорее всего, после последнего метро.
Tu vas pouvoir enfin te faire une soirée tranquille
Сможешь наконец-то спокойно провести вечер.
Je t'apostrophe et y'a un coeur dessiné au stylo bille
Целую, тут сердечко нарисовано ручкой.
Je suis enceinte
Я беременна.
Mon amour ta mère a téléphoné tout à l'heure
Любимый, звонила твоя мама,
Je crois qu'elle n'a pas encore osé prévenir ta soeur
Кажется, она еще не решилась сказать твоей сестре.
Ton père a refait une attaque cette nuit
У твоего отца ночью случился еще один приступ.
Je t'aime, appelle-moi
Люблю тебя, позвони мне.
Je pense à toi, je pense à lui
Я думаю о тебе, думаю о нем.
Hier soir j'ai oublié d'te parler d'un truc important
Вчера вечером я забыла тебе сказать кое-что важное.
Est-ce que tu peux m'appeler dès que tu te réveilles?
Ты можешь мне позвонить, как только проснешься?
A n'importe quelle moment
В любое время.
Ouvrir la parenthèse, important mais pas grave
Открою скобку, важное, но не страшное.
Fermer la parenthèse
Закрою скобку.
Je t'embrasse
Целую.
Mon amour ne m'attends pas ce soir
Любимый, не жди меня сегодня вечером.
J'ai eu pas mal de boulot de boulot etje risque de rentrer tard
У меня много работы, и я, вероятно, вернусь поздно.
Je crois qu'il doit rester une demi pizza quelque part
Кажется, где-то должна быть еще половина пиццы.
Mais vérifie la date sur la boite
Но проверь дату на коробке.
N'oublie pas le rendez-vous chez ma soeur
Не забудь про встречу у моей сестры.
Si tu peux t'occuper du vin, tu serais un coeur
Если сможешь купить вино, ты будешь золото.
Car je risque d'être crack
Потому что я буду никакая.
Un peu plus loin j'te redonne l'adresse et le code
Чуть позже напишу адрес и код.
59 boulevard Ménilmontant code d'entrée 1981
Бульвар Менильмонтан, 59, код 1981.
La voisine a laissé un mot sur le pallier
Соседка оставила записку на коврике.
Le chat a gueulé toute la nuit dans l'escalier
Кот всю ночь орал на лестнице.
S'il te plait en sortant tu descendras la poubelle
пожалуйста, вынеси мусор, когда будешь выходить.
Et pense à rappeler ta mère qui me harcèle
И не забудь перезвонить маме, она меня замучила.
Le mec du câble passe entre 7h15 et 9h15
Мастер по кабельному будет между 7:15 и 9:15.
Tâche d'être réveillée
Постарайся быть дома.
En plus gros, d'une langue différente
Более крупным шрифтом, на другом языке.
Un truc qui n'a aucun rapport style numéro d'passeport
Что-то совсем другое, например, номер паспорта.
A payer, EDF, Orange, abonnement Canal
Оплатить: электричество, интернет, кабельное.
Plus le cadeau commun pour mon frère le week-end prochain
Плюс общий подарок для брата на следующие выходные.
J'trouve plus le chéquier, c'est toi qui l'as non
Я не могу найти чековую книжку, она у тебя?
Si oui mets-le en évidence dans le salon
Если да, положи ее на видное место в гостиной.
La réunion est à 19h30 précise à l'école, le précise est souligné
Собрание в школе в 19:30, ровно, "ровно" подчеркнуто.
F a encore appelé, il m'a parlé d'un chalet, j'n'ai pas compris
Ф. снова звонил, говорил что-то про шале, я не поняла.
Enfin tu dois mieux savoir que moi
В общем, ты должен знать лучше меня.
A plus
Пока.
Le plus est une croix
"Пока" - это крестик.
Cassez trois œufs
Разбей три яйца.
Ajoutez un demi-litre de lait
Добавь пол-литра молока.
Incorporez 100 grammes de farine progressivement
Постепенно всыпь 100 граммов муки.
Ajoutez d'un seul coup 50 grammes de matières grasses
Добавь сразу 50 граммов жира.
Tu mets moitié beurre moitié margarine et tu mélanges
Кладешь половину масла, половину маргарина и перемешиваешь.
Code réservation QWXXCJ
Код бронирования QWXXCJ.
Mot de passe Casablanca
Пароль Casablanca.
Départ Orly 9h47, retour le 23 a 7h15
Вылет из Орли в 9:47, возвращение 23-го в 7:15.
Arrivée Paris 11h03, Charles De Gaulle, terminal trois
Прибытие в Париж в 11:03, Шарль де Голль, терминал три.
Une baguette, crevettes, trois avocats, sopalin
Батон, креветки, три авокадо, бумажные полотенца.
Tampons normaux, produit vaisselle
Обычные тампоны, средство для мытья посуды.
Lait demi-écrémé bio, six oeufs bio
Полуобезжиренное био-молоко, шесть био-яиц.
Sacs poubelle 50 litres
Мусорные мешки на 50 литров.
D'une écriture différente, du papier à entête
Другим почерком, на фирменном бланке.
Efexor 75 mg, une gelule trois fois par jour
Эффексор 75 мг, по одной таблетке три раза в день.
Aprazolame zéro 50 g et six prise par jour maximum
Апразолам 0,50 г, не более шести таблеток в день.
Puis signature informe suivie d'un caducé
Затем неразборчивая подпись и дата окончания срока действия.
J'te rappelle que tu as un fils qui va à l'école tous les matins
Напоминаю, у тебя есть сын, который каждое утро ходит в школу
Et qui aimerait bien prendre le petit déjeuner avec son père de temps en temps
И который был бы не прочь иногда завтракать вместе с папой.
Salut
Пока.
La visite est à 16h et y'a encore plein de trucs à toi dans le bureau du fond
Встреча в 16:00, и у тебя еще куча вещей в дальней комнате.
Tu veux sans doute les récupérer
Наверное, ты захочешь их забрать.
Appelle-moi, mon nouveau numéro 06-62-73-49-63
Позвони мне, мой новый номер 06-62-73-49-63.





Авторы: Jeanne Michele Catherine Cherhal, Benjamin Gerard Fabien Biolay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.