Текст и перевод песни Jeanne Cherhal & Jacques Higelin - Je voudrais dormir (En duo avec Jacques Higelin)
Je voudrais dormir (En duo avec Jacques Higelin)
I Would Like to Sleep (Duet with Jacques Higelin)
Je
suis
debout
dans
la
cuisine,
I'm
standing
in
the
kitchen,
Et
je
ne
pense
à
rien.
And
I'm
not
thinking
about
anything.
Enfin
à
rien,
c'est
difficile,
Well,
not
about
anything,
it's
hard,
Même
impossible.
Even
impossible.
Y
a
toujours
un
petit
quelque
chose,
There's
always
a
little
something,
Qui
vient
on
ne
sait
d'où.
That
comes
out
of
nowhere.
Un
détail
sur
le
mur
le
papier
peint,
A
detail
on
the
wall,
the
wallpaper,
Une
parole
pas
digérée.
A
word
not
digested.
Quand
on
voudrait
avoir
la
tête
vide
When
you
want
to
have
your
head
empty
ça
nous
vient
comme
ça.
It
comes
to
us
like
that.
Je
voudrais
dormir.
I
would
like
to
sleep.
Je
suis
debout
dans
la
cuisine,
I'm
standing
in
the
kitchen,
Et
je
ne
pense
à
rien.
And
I'm
not
thinking
about
anything.
Enfin
à
rien,
c'est
difficile,
Well,
not
about
anything,
it's
hard,
Même
impossible.
Even
impossible.
Y
a
toujours
un
petit
quelque
chose
There's
always
a
little
something
Qui
vient
on
ne
sait
d'où,
That
comes
out
of
nowhere,
Un
détail
sur
le
mur
le
papier
peint,
A
detail
on
the
wall,
the
wallpaper,
Une
parole
pas
digérée.
A
word
not
digested.
Quand
on
voudrait
avoir
la
tête
vide
When
you
want
to
have
your
head
empty
ça
nous
vient
comme
ça.
It
comes
to
us
like
that.
Je
voudrais
dormir.
I
would
like
to
sleep.
Je
voudrais
dormir.
I
would
like
to
sleep.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeanne Cherhal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.