Jeanne Cherhal - L'an 40 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jeanne Cherhal - L'an 40




L'an 40
Year 40
D'où vient cette lumière au dessus d'elle?
Where does this light above her come from?
Et ce pas de louve caressante
And this step of a caressing she-wolf
Ses hanches qui roulent, faciles, naturelles
Her rolling hips, easy, natural
Est-il un amour qui la hante?
Does a love haunt her?
C'est peut-être juste l'an 40
Perhaps it's just the year 40
On dirait quelque fois qu'elle a des ailes
Sometimes it seems she has wings
Ou comme une audace, l'insolente
Or like a dare, the insolent one
Un avis nouveau, une envie nouvelle
A new opinion, a new desire
Elle en deviendrait fatiguante
She would become tiresome
Ce n'est rien de plus que l'an 40
It's nothing more than the year 40
Elle est un peu cabri, un peu gazelle
She's a bit of a goat, a bit of a gazelle
Et brûle d'amour du cœur au ventre
And burns with love from heart to belly
Cette eau qui bouillonne, la puise-t-elle?
This bubbling water, where does she get it from?
Tout ce que l'on sait c'est qu'elle entre
All we know is that she enters
Avec le sourire en l'an 40
With a smile in the year 40
Et dans quelques années, quelques séquelles
And in a few years, some sequelae
Quand elle sera sur d'autres pentes
When she will be on other slopes
En pleine sagesse, du moins le croit elle
In full wisdom, or so she believes
Pour accompagner la descente
To accompany the descent
Elle se souviendra de l'an 40
She will remember the year 40





Авторы: Jeanne Cherhal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.