Jeanne Cherhal - Le tissu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jeanne Cherhal - Le tissu




Le tissu
Ткань
Le balancier des hanches
Покачивание бедер
La poitrine qui penche
Наклон груди
Flou souvenir des pleins, des creux
Смутное воспоминание о полноте, о впадинах
Les doigts longs, les mains blanches
Длинные пальцы, белые руки
Disparus sous les manches
Скрытые под рукавами
Rideau tiré sur les cheveux
Занавес, опущенный на волосы
La bouche qu'on enterre
Рот, который зарывают
Qui ne doit que se taire
Который должен лишь молчать
Le monde interdit pour les yeux
Мир запрещен для глаз
Sur ce corps qui s'efface
На этом исчезающем теле
J'ai regardé en face
Я смотрела в лицо
L'hypocrisie offerte à Dieu
Лицемерию, предлагаемому Богу
J'ai attendu, attendu
Я ждала, ждала
Et je l'ai aperçue
И я увидела ее
La femme cachée sous le tissu
Женщину, скрытую под тканью
Elle semblait absente
Она казалась отсутствующей
Sous sa toile de tente
Под своим пологом
Sous son camouflage aguerri
Под своим закаленным камуфляжем
Une infime chaînette
Крошечная цепочка
La retenait secrète
Удерживала ее в тайне
Prisonnière de son mari
Пленницей своего мужа
Dans cet avion énorme
В этом огромном самолете
Qui survolait les formes
Который пролетал над очертаниями
Découpées du golfe Persique
Персидского залива
Cette femme fantôme
Эта женщина-призрак
Linceul et monochrome
Саван, одноцветный
Me rendait triste, c'est classique
Навевал на меня грусть, это классика
J'ai attendu, attendu
Я ждала, ждала
Et je l'ai aperçue
И я увидела ее
La femme cachée sous le tissu
Женщину, скрытую под тканью
Depuis Abu Dhabi
Из Абу-Даби
Elle gardait l'habit
Она сохраняла наряд
Intégral et ne parlait pas
Цельным и не говорила
Mais surveillait le sol
Но следила за землей
Qui filait sous le vol
Которая убегала под крылом
Comme une route sous les pas
Как дорога под ногами
Et soudain elle prit
И вдруг она взяла
La main de son mari
Руку своего мужа
Il s'était passé quelque chose
Что-то произошло
Elle arracha le voile
Она сорвала чадру
Jeta la longue toile
Сбросила длинное полотно
Et je vis sa métamorphose
И я увидела ее преображение
Les cheveux libérés
Освобожденные волосы
Les genoux desserrés
Расслабленные колени
Elle était redevenue femme
Она снова стала женщиной
Nous venions de franchir
Мы только что пересекли
Les portes de l'empire
Границы империи
Et les barrières de sa flamme
И преграды ее пламени
Elle embrassa velours
Она нежно поцеловала
Son mari, son amour
Своего мужа, свою любовь
Que j'avais pris pour un geôlier
Которого я приняла за тюремщика
J'ai vu qu'elle était libre
Я увидела, что она свободна
En fragile équilibre
В хрупком равновесии
Entre la chaîne et le collier
Между цепью и ожерельем
J'ai vu qu'elle était belle
Я увидела, что она прекрасна
Au nom de toutes celles
Во имя всех тех,
Qui n'ont pas pu se délier
Кто не смог освободиться
J'ai attendu, attendu
Я ждала, ждала
Et elle est apparue
И она появилась
La femme évadée de son tissu
Женщина, сбежавшая из своей ткани





Авторы: Jeanne Cherhal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.