Jeanne Cherhal - Ton souvenir me prend ce soir - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jeanne Cherhal - Ton souvenir me prend ce soir




Ton souvenir me prend ce soir
Your memory takes me tonight
Le ciel est rouge et l′air est doux
The sky is red and the air is mellow
La terre est meuble sous mes pieds
The ground is soft beneath my feet
Comme si on l'avait retourné
As if it had been turned over
Pour enterrer quelqu′un dessous
To bury someone underneath
La nuit qui tombe au ralenti
The night falling in slow motion
Sur les blondes allées du parc
Upon the blonde alleys of the park
Trace autour de moi comme un arc
Drawing around me like an arc
Mais je ne bougerais pas d'ici
But I would not budge from here
Je pense à toi dans ce décor
I think of you amidst this scenery
Le bac à sable est presque noir
The sandbox is almost black
Ton souvenir me prend ce soir
Your memory takes me tonight
Tu m'apparais, je suis d′accord
You emerge before me, I agree
Tes yeux de chlore et de corail
Your eyes of chlorine and coral
Brillant comme des puits d′ébétude
Glowing like wells of stupefaction
Des fous rires hantés d'inquiétude
Waves of laughter haunted by anxiety
Ta joie, tel un train qui déraille
Your joy, like a train going off the rails
Tu étais comme un vieil enfant
You were like an old child
Caché dans une enveloppe adulte
Hidden within an adult envelope
Marqué par le fer de l′insulte
Branded by the iron of insults
Des autres enfants de ton temps
From the other children of your time
Oncle béni parmi les anges
Blessed uncle among the angels
Auréolé d'un front trop large
Haloed by an overly broad forehead
Ô toi le saint, ô toi le barge
Oh, you the saint, oh, you the loutish one
Ô toi le parrain de mes langes
Oh, you the godfather of my swaddling clothes
Le ciel est rouge et l′air est doux
The sky is red and the air is mellow
La terre est meuble sous mes pieds
The ground is soft beneath my feet
Comme si on l'avait retourné
As if it had been turned over
Pour enterrer quelqu′un dessous
To bury someone underneath
Tu vois ce banc je me tiens
Do you see this bench where I stand
Les mains posées sur les genoux
My hands resting on my knees
À cheval entre chien et loup
Straddling twilight
Ce banc pourrait être le tien
This bench could be yours
Et dans ta caverne sans porte
And in your doorless cave
Fuyant le poids de la famille
Fleeing the weight of family
Tu récitais des litanies
You recited litanies
Moi j'attendais que tu ressortes
I waited for you to come out
Oncle béni qu'on ne veut plus
Blessed uncle, unwanted
Jamais assis auprès de nous
Never sitting with us
Toi, le saint, ô toi, le fou
You the saint, oh, you the fool
Ô toi le parrain disparu
Oh, you the vanished godfather
Le ciel est rouge et l′air est doux
The sky is red and the air is mellow
La terre est meuble sous mes pieds
The ground is soft beneath my feet
Comme si on l′avait retourné
As if it had been turned over
Pour enterrer quelqu'un dessous
To bury someone underneath





Авторы: Jeanne Cherhal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.