Jeanne Mas - Coeur en stéréo (remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jeanne Mas - Coeur en stéréo (remix)




Coeur en stéréo (remix)
Coeur en stéréo (remix)
La ville range ses colères,
The city puts away its anger,
Dans la rouille des machines en fer,
In the rust of iron machines,
Ce soir, j'en ai marre.
Tonight, I am fed up.
Le rideau enfin se lève,
The curtain finally rises,
Et le clip ralentit mes nerfs,
And the clip slows down my nerves,
Ce soir, je m'efface.
Tonight, I efface myself.
Une histoire qui se répète,
A story that repeats itself,
Crie pitié, change vidéo.
Cries out for pity, changes video.
Projecteurs qui me caressent,
Spotlights that caress me,
Laissent un frisson sur ma peau.
Leave a shiver on my skin.
Et cet homme qui me bouleverse,
And this man who overwhelms me,
Me séduit dans le tempo.
Seduces me in tempo.
Mon cœur explose en stéréo,
My heart explodes in stereo,
Cœur en stéréo.
Heart in stereo.
Jette ce flipper qui m'agace,
Throw away this flipper that annoys me,
La poussière déjà le remplace,
Dust already replaces it,
Ce soir, passe me voir.
Tonight, come and see me.
Sur l'écran le jeu s'évade,
On the screen the game escapes,
Tout m'échappe il reste des marques,
Everything escapes me, it leaves its mark,
Et le noir, me fait mal.
And the darkness hurts me.





Авторы: Romano Musumarra, Jeanne Mas, Piero Calabrese


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.