Jeanne Mas - L'enfant - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Jeanne Mas - L'enfant




L'enfant
The Child
C'est l'histoire
It's the story
D'un rêve troublant
Of a troubling dream
Un message
A message
L'histoire d'un enfant
The story of a child
Qui marche seul
Who walks alone
Dans les villes en flammes
In the burning cities
Sans nom sans âme
Without a name or soul
Epuisé de larmes.
Exhausted from tears.
C'est l'histoire
It's the story
Profonde et réelle
Deep and real
D'un gosse blessé
Of a wounded child
Qui cherche la lumière
Who seeks the light
La chaleur
The warmth
Des bras de sa mère
Of his mother's arms
La grandeur
The greatness
La force de son père.
The strength of his father.
Quand les lois dispersent les chemins
When the laws scatter the paths
Sans remède l'indulgence s'éteint
Without a remedy, indulgence dies
Sous un ciel grisé de tourments
Under a grey sky of torment.
"Mots des mots, ces accords joués,
"Words of words, these chords played,
Sonnent trop faux".
Sound too false".
Pourquoi courent-ils,
Why do they run?
sont ceux qui portent mon sang,
Where are those who carry my blood?
De quel côté est ce grand soleil puissant?
On which side is this great, powerful sun?
C'est l'histoire
It's the story
D'un enfant qui joue
Of a child who plays
Avec des armes
With weapons
Avec des cailloux
With stones
Inconscience
Unconsciousness
Parmi les débris
Among the debris
Il cherche l'Amour
He seeks love
Qu'on lui a détruit.
That has been destroyed for him.
Quand la nuit apaise les colères
When the night calms the anger
Et le blottit d'un souvenir amer
And nestles him in a bitter memory
Quand son cur n'osera plus gémir
When his heart will no longer dare to groan.
"Mots des mots, ces accords joués,
"Words of words, these chords played,
Sonnent trop faux".
Sound too false".





Авторы: Romano Musumarra, Jeanne Mas, Roberto Zaneli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.