Jeanne Mas - Le Pont Mirabeau - перевод текста песни на немецкий

Le Pont Mirabeau - Jeanne Masперевод на немецкий




Le Pont Mirabeau
Die Mirabeau-Brücke
(D'après un poème de Guillaume Apollinaire)
(Nach einem Gedicht von Guillaume Apollinaire)
Sous le pont Mirabeau coule la Seine
Unter der Mirabeau-Brücke fließt die Seine
Et nos amours faut-il qu'il m'en souvienne
Und unsre Liebe, muss ich mich daran erinnern
La joie venait toujours après la peine
Die Freude kam immer nach dem Leid
Les mains dans les mains restons face à face
Die Hände in den Händen, bleiben wir Angesicht zu Angesicht
Tandis que sous le pont de nos bras passe
Während unter der Brücke unsrer Arme zieht
Des éternels regards l'onde si lasse
Die so müde Welle ewiger Blicke
L'amour s'en va comme cette eau courante
Die Liebe geht dahin wie dieses fließende Wasser
L'amour s'en va comme la vie est lente
Die Liebe geht dahin, wie das Leben langsam ist
Et comme l'espérance est violente
Und wie die Hoffnung heftig ist
Passent les jours et passent les semaines
Vergehen die Tage und vergehen die Wochen
Ni temps passé ni les amours reviennent
Weder vergangne Zeit noch die Liebe kehren wieder
Sous le pont Mirabeau coule la Seine
Unter der Mirabeau-Brücke fließt die Seine
Vienne la nuit sonne l'heure
Komme die Nacht, schlage die Stunde
Les jours s'en vont je demeure
Die Tage vergehen, ich bleibe
Vienne la nuit sonne l'heure
Komme die Nacht, schlage die Stunde
Les jours s'en vont je demeure
Die Tage vergehen, ich bleibe
Vienne la nuit sonne l'heure
Komme die Nacht, schlage die Stunde
Les jours s'en vont je demeure
Die Tage vergehen, ich bleibe
Vienne la nuit sonne l'heure
Komme die Nacht, schlage die Stunde





Авторы: Jeanne Mas, Paul Verlaine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.