Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Autres Filles
Die anderen Mädchen
Quel
est
son
crime
Was
ist
ihr
Verbrechen
Drôle
de
princesse
Seltsame
Prinzessin
Combien
de
fois
a-t-elle
Wie
oft
hat
sie
Rêvé
d'être
Chimène?
Geträumt,
Chimène
zu
sein?
Son
importance
Ihre
Bedeutung
S'en
va
sans
rien
dire
Schwindet
wortlos
Tant
d'espoir
c'est
immense
So
viel
Hoffnung,
es
ist
riesig
Elle
décline
ses
désirs
Sie
unterdrückt
ihre
Wünsche
Comme
les
autres
filles
Wie
die
anderen
Mädchen
Elle
veut
que
l'amour
la
respire
Will
sie
die
Liebe
atmen
Les
autres
filles
Die
anderen
Mädchen
Connaissent
bien
le
goût
Kennen
gut
den
Geschmack
De
ces
larmes
Dieser
Tränen
Jour
après
jour
Tag
für
Tag
Dans
l'impatience
In
Ungeduld
Elle
guette
Rodrigue
Hält
sie
nach
Rodrigue
Ausschau
L'idole
de
sa
tourmente
Dem
Idol
ihrer
Qual
Fleur
de
Castille
Blume
von
Kastilien
Reine
dans
le
temps
Zeitlose
Königin
La
tristesse
anime
Die
Traurigkeit
belebt
Ce
qu'emporte
le
vent
Was
der
Wind
davonträgt
Comme
les
autres
filles
Wie
die
anderen
Mädchen
Elle
veut
que
l'amour
la
respire
Will
sie
die
Liebe
atmen
Les
autres
filles
Die
anderen
Mädchen
Connaissent
bien
le
goût
des
larmes
Kennen
gut
den
Geschmack
der
Tränen
Comme
les
autres
filles
Wie
die
anderen
Mädchen
Elle
veut
que
l'amour
la
respire
Will
sie
die
Liebe
atmen
Les
autres
filles
Die
anderen
Mädchen
Connaissent
bien
le
goût
Kennen
gut
den
Geschmack
De
ces
larmes
Dieser
Tränen
T'écouterai-je
encore
Werd'
ich
dir
noch
lauschen
Respect
de
ma
naissance
Ehre
meiner
Herkunft
T'écouterai-je,
amour
Werd'
ich
dir
lauschen,
Liebe
Dont
la
douce
puissance
Deren
sanfte
Macht
Contre
ce
fier
tyran
Gegen
diesen
stolzen
Tyrannen
Fait
révolter
mes
vœux
Meine
Wünsche
aufbegehren
lässt
Auquel
des
deux
prêter
obéissance?
Welchem
der
beiden
Gehorsam
leisten?
Rodrigue
ta
valeur
Rodrigue,
dein
Wert
Te
rend
digne
de
moi
Macht
dich
meiner
würdig
Mais
pour
être
vaillant
Doch
obwohl
du
tapfer
bist
Tu
n'es
pas
fils
de
Roi
Bist
du
kein
Königssohn
Impitoyable
sort
Unbarmherziges
Schicksal
De
si
grands
déplaisirs
Solch
großen
Verdrusses
Tu
n'es
pas
fils
de
Roi
Du
bist
kein
Königssohn
Comme
les
autres
filles
Wie
die
anderen
Mädchen
Elle
veut
que
l'amour
la
respire
Will
sie
die
Liebe
atmen
Les
autres
filles
Die
anderen
Mädchen
Connaissent
bien
le
goût
des
larmes
Kennen
gut
den
Geschmack
der
Tränen
Comme
les
autres
filles
Wie
die
anderen
Mädchen
Elle
veut
que
l'amour
la
respire
Will
sie
die
Liebe
atmen
Les
autres
filles
Die
anderen
Mädchen
Connaissent
bien
le
goût
de
ces
larmes
Kennen
gut
den
Geschmack
dieser
Tränen
T'écouterai-je
encore
Werd'
ich
dir
noch
lauschen
Respect
de
ma
naissance
Ehre
meiner
Herkunft
T'écouterai-je,
amour
Werd'
ich
dir
lauschen,
Liebe
Dont
la
douce
puissance
Deren
sanfte
Macht
Contre
ce
fier
tyran
Gegen
diesen
stolzen
Tyrannen
Fait
révolter
mes
vœux
Meine
Wünsche
aufbegehren
lässt
Auquel
des
deux
prêter
obéissance?
Welchem
der
beiden
Gehorsam
leisten?
Rodrigue
ta
valeur
Rodrigue,
dein
Wert
Te
rend
digne
de
moi
Macht
dich
meiner
würdig
Mais
pour
être
vaillant
Doch
obwohl
du
tapfer
bist
Tu
n'es
pas
fils
de
Roi
Bist
du
kein
Königssohn
Impitoyable
sort
Unbarmherziges
Schicksal
De
si
grands
déplaisirs
Solch
großen
Verdrusses
Tu
n'es
pas
fils
de
Roi
Du
bist
kein
Königssohn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Piero Calabrese, Leon Mas Jean Pierre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.