Jeanne Mas - Les crises de l'âme - перевод текста песни на немецкий

Les crises de l'âme - Jeanne Masперевод на немецкий




Les crises de l'âme
Die Krisen der Seele
Touche pas, ça fait mal
Fass nicht an, das tut weh
Provocation fatale
Fatale Provokation
Déboussolée, saoûlée
Orientierungslos, betäubt
Détonation cruciale
Entscheidende Detonation
Un peu contaminée
Ein wenig verseucht
Par des doutes que t'as semés
Von Zweifeln, die du gesät hast
Déchirée sans juger
Zerrissen, ohne zu urteilen
Imperfection totale
Völlige Unvollkommenheit
Souffrir sans décider
Leiden, ohne zu entscheiden
Libération d'entaille
Befreiung durch einen Schnitt
Laisse-moi te respirer
Lass mich dich atmen
Plonger loin dans ce passé
Weit in diese Vergangenheit eintauchen
(Refrain)
(Refrain)
Les crises de l'âme
Die Krisen der Seele
Sont des mots qui vivent à l'imparfait
Sind Worte, die im Imperfekt leben
Des traces de larmes
Spuren von Tränen
Qui brûlent sans cesse et ne meurent jamais
Die unaufhörlich brennen und niemals sterben
C'est un pardon qui ne pardonne pas
Es ist eine Vergebung, die nicht vergibt
Les crises de l'âme
Die Krisen der Seele
Briser le grand miroir
Den großen Spiegel zerbrechen
Rongé par les souvenirs
Zerfressen von den Erinnerungen
Détruire tous les pouvoirs
Alle Mächte zerstören
Du grand trou noir
Des großen schwarzen Lochs
C'est un fleuve qui revit
Es ist ein Fluss, der wieder auflebt
Un refrain qui me trahit
Ein Refrain, der mich verrät
(Refrain)
(Refrain)
C'est un pardon qui ne pardonne pas
Es ist eine Vergebung, die nicht vergibt
Un cri d'espoir qui s'étouffe en moi
Ein Schrei der Hoffnung, der in mir erstickt





Авторы: Jeanne Mas, Piero Calabrese, Massimo Calabrese, Roberto Zaneli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.