Текст и перевод песни Jeanne Mas - Lola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
plus
la
peine
t'es
plus
la
même.
Le
temps
coupable
a
tout
gâché.
It's
no
use
anymore,
you're
not
the
same.
Time
the
culprit
has
ruined
everything.
Explications
qui
se
déchaînent,
vouloir
encore
te
protéger,
Explanations
that
rage,
wanting
to
still
protect
you,
Tes
16
ans
bourdonnent
dans
tes
veines,
tu
voudrais
tout
réinventer.
Your
16
years
buzz
in
your
veins,
you'd
like
to
reinvent
everything.
C'est
plus
la
peine
t'es
plus
la
même,
tu
n'as
plus
l'âge
de
tes
poupées.
It's
no
use
anymore,
you're
not
the
same,
you're
no
longer
the
age
of
your
dolls.
Les
mêmes
photos
reviennent
sans
cesse
et
je
m'accroche
à
ce
passé.
The
same
photos
come
back
incessantly
and
I
cling
to
this
past.
Un
coeur
brûlant
qui
se
redresse
et
tu
m'éloignes
pour
te
sauver.
A
burning
heart
that
straightens
up
and
you
push
me
away
to
save
yourself.
Lola
Lola
ma
vie
mon
rêve,
pourquoi
Lola
tout
va
trop
vite
trop
loin
Lola
Lola
my
life
my
dream,
why
Lola
everything
goes
too
fast
too
far
Lola
Lola
ma
gosse
ma
fièvre,
pourquoi
Lola
tu
te
sens
femme
et
moi
Lola
Lola
my
kid
my
fever,
why
Lola
you
feel
like
a
woman
and
me
Je
prends
un
coup
de
vieux
quand
tu
me
dis
ça.
I
get
a
shock
when
you
tell
me
that.
C'est
plus
la
peine
t'es
plus
la
même,
l'échange
n'est
plus
qu'un
résumé.
It's
no
use
anymore,
you're
not
the
same,
the
exchange
is
no
longer
but
a
summary.
Que
d'inconscience
dans
mes
promesses,
rien
n'aurait
dû
nous
séparer.
What
unconsciousness
in
my
promises,
nothing
should
have
separated
us.
Tu
es
l'idole
de
mes
faiblesses,
l'univers
que
j'avais
créé.
You
are
the
idol
of
my
weaknesses,
the
universe
that
I
had
created.
Lola
Lola
ma
joie,
mes
peines,
pourquoi
Lola
mes
bras
s'ennuient
sans
toi
Lola
Lola
my
joy,
my
sorrow,
why
Lola
my
arms
miss
you
so
much
Lola
Lola
ma
loi
ma
chaîne,
tu
sais
Lola
ma
réussite
c'est
toi
Lola
Lola
my
law
my
chain,
you
know
Lola
my
success
is
you
Et
ce
coup
de
vieux
je
ne
le
regrette
pas.
And
I
don't
regret
this
shock.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Romano Musumarra, Jean Mas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.