Текст и перевод песни Jeanne Mas - Lola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
plus
la
peine
t'es
plus
la
même.
Le
temps
coupable
a
tout
gâché.
Больше
нет
смысла,
ты
уже
не
та.
Время
безжалостно
все
разрушило.
Explications
qui
se
déchaînent,
vouloir
encore
te
protéger,
Объяснения
перерастают
в
ссоры,
желание
снова
защитить
тебя,
Tes
16
ans
bourdonnent
dans
tes
veines,
tu
voudrais
tout
réinventer.
Твои
16
лет
бурлят
в
твоих
венах,
ты
хочешь
все
начать
сначала.
C'est
plus
la
peine
t'es
plus
la
même,
tu
n'as
plus
l'âge
de
tes
poupées.
Больше
нет
смысла,
ты
уже
не
та,
ты
больше
не
в
том
возрасте,
чтобы
играть
в
куклы.
Les
mêmes
photos
reviennent
sans
cesse
et
je
m'accroche
à
ce
passé.
Те
же
фотографии
снова
и
снова
возвращаются,
и
я
цепляюсь
за
это
прошлое.
Un
coeur
brûlant
qui
se
redresse
et
tu
m'éloignes
pour
te
sauver.
Горячее
сердце
пытается
ожить,
а
ты
отдаляешься,
чтобы
спасти
себя.
Lola
Lola
ma
vie
mon
rêve,
pourquoi
Lola
tout
va
trop
vite
trop
loin
Лола,
Лола,
моя
жизнь,
моя
мечта,
почему,
Лола,
все
происходит
так
быстро,
слишком
быстро?
Lola
Lola
ma
gosse
ma
fièvre,
pourquoi
Lola
tu
te
sens
femme
et
moi
Лола,
Лола,
моя
девочка,
мой
огонь,
почему,
Лола,
ты
чувствуешь
себя
женщиной,
а
я
Je
prends
un
coup
de
vieux
quand
tu
me
dis
ça.
Чувствую,
как
старею,
когда
ты
говоришь
мне
это.
C'est
plus
la
peine
t'es
plus
la
même,
l'échange
n'est
plus
qu'un
résumé.
Больше
нет
смысла,
ты
уже
не
та,
наш
разговор
- просто
формальность.
Que
d'inconscience
dans
mes
promesses,
rien
n'aurait
dû
nous
séparer.
Сколько
же
безрассудства
было
в
моих
обещаниях,
ничто
не
должно
было
нас
разлучать.
Tu
es
l'idole
de
mes
faiblesses,
l'univers
que
j'avais
créé.
Ты
- идол
моих
слабостей,
вселенная,
которую
я
создал.
Lola
Lola
ma
joie,
mes
peines,
pourquoi
Lola
mes
bras
s'ennuient
sans
toi
Лола,
Лола,
моя
радость,
мои
печали,
почему,
Лола,
моим
рукам
тебя
так
не
хватает?
Lola
Lola
ma
loi
ma
chaîne,
tu
sais
Lola
ma
réussite
c'est
toi
Лола,
Лола,
мой
закон,
мои
оковы,
знай,
Лола,
мой
успех
- это
ты.
Et
ce
coup
de
vieux
je
ne
le
regrette
pas.
И
об
этом
возрасте
я
не
жалею.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Romano Musumarra, Jean Mas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.