Текст и перевод песни Jeanne Mas - Mis à part
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mis à part
Кроме всего прочего
(Jeanne
Mas)
(Jeanne
Mas)
Là,
comme
des
oiseaux
sauvages
se
bousculent
dans
les
vagues
Там,
словно
дикие
птицы,
мечутся
в
волнах,
Mélodrame,
l'agonie
des
flammes
qui
me
brûlent,
qui
m'enlacent.
Мелодрама,
агония
пламени,
которое
жжет
меня,
которое
обнимает
меня.
Je
te
cherche
au
fond
des
rêves
et
j'ai
si
peur
de
cet
éternel
Я
ищу
тебя
в
глубине
снов
и
так
боюсь
этой
вечности,
Si
douce,
si
frêle,
je
te
lance
un
appel.
Такая
нежная,
такая
хрупкая,
я
взываю
к
тебе.
Mis
à
part
tous
ces
mots
qui
blessent,
qui
nous
séparent
Кроме
всех
этих
слов,
которые
ранят,
которые
разделяют
нас,
Mis
à
part
mes
faiblesses,
mes
"je
t'aime"
sont
les
mêmes.
Кроме
моих
слабостей,
мои
"я
люблю
тебя"
остаются
прежними.
Lasse,
isolée
dans
l'espace,
allongée
sur
des
épaves
Усталая,
одинокая
в
пространстве,
лежащая
на
обломках,
Au
large,
je
refais
surface,
je
m'évapore
sur
cette
glace.
В
открытом
море,
я
всплываю
на
поверхность,
я
испаряюсь
на
этом
льду.
L'inconscient
se
bat
dans
ce
naufrage
Подсознание
борется
в
этом
кораблекрушении,
Pour
libérer
cet
amour
en
cage,
si
forte,
si
sage.
Чтобы
освободить
эту
любовь
в
клетке,
такую
сильную,
такую
мудрую.
Le
silence
me
soulage.
Тишина
облегчает
мою
боль.
Mis
à
part
tous
ces
mots
qui
blessent,
qui
nous
séparent
Кроме
всех
этих
слов,
которые
ранят,
которые
разделяют
нас,
Mis
à
part
mes
faiblesses,
mes
"je
t'aime"
sont
les
mêmes.
Кроме
моих
слабостей,
мои
"я
люблю
тебя"
остаются
прежними.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeanne Mas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.