Jeanne Mas - Mourir d'ennui - перевод текста песни на немецкий

Mourir d'ennui - Jeanne Masперевод на немецкий




Mourir d'ennui
Vor Langeweile sterben
Dans un salon bleu satiné d'abandon elle se traîne
In einem blauen, mit Verlassenheit satinierten Salon, schleppt sie sich dahin.
Vêtue de soieries électriques qui la rendent si belle
Gekleidet in elektrische Seide, die ihn so schön macht.
Fumant ses pensées enivrées d'un parfum exotique
Sie raucht ihre berauschten Gedanken mit einem exotischen Parfüm.
Mais Brahms sans la voir en mono se défoule hystérique.
Aber Brahms, ohne ihn zu sehen, tobt sich hysterisch in Mono aus.
Excentrique, dévoreuse de vie
Exzentrisch, lebensgierig.
Froide et docile, Madame s'extasie
Kalt und fügsam, Madame ist in Ekstase.
Un flot de dentelles, contourné de pluie.
Eine Flut von Spitze, umrandet von Regen.
Comme un trip, désir étourdi
Wie ein Trip, betäubtes Verlangen.
Sex machine, l'alcool la séduit
Sexmaschine, der Alkohol verführt ihn.
Marlène amoureuse, la pleine lune aussi, meurent d'ennui.
Marlene verliebt, der Vollmond auch, sterben vor Langeweile.
La lune infidèle se promène sur des gouttes de champagne
Der untreue Mond wandelt auf Champagnertropfen.
Espionne et jalouse du tableau de cette femme si fatale
Spioniert und ist eifersüchtig auf das Bild dieses so fatalen Mannes.
Qui ronronne absente et tragique sur un ciel un peu mou
Der abwesend und tragisch auf einem etwas weichen Himmel schnurrt.
Qui rêve de voyages physiques de puissance sur sa bouche.
Der von körperlichen Reisen und von Macht auf seinem Mund träumt.
Son regard, néon planétaire
Sein Blick, ein planetarisches Neonlicht.
Se débat, et s'offre à l'imaginaire
Kämpft und bietet sich der Fantasie an.
Le souffle accélère, rapport solitaire.
Der Atem beschleunigt sich, einsame Beziehung.
Romantique, pas de censure biblique
Romantisch, keine biblische Zensur.
Nuits fragiles, passions invisibles
Zerbrechliche Nächte, unsichtbare Leidenschaften.
Marlène amoureuse, la pleine lune aussi, meurent d'ennui.
Marlene verliebt, der Vollmond auch, sterben vor Langeweile.





Авторы: Jean Mas, Joseph King Hammer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.