Jeanne Moreau - Le blues indolent - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jeanne Moreau - Le blues indolent




Le blues indolent
Ленивый блюз
Je suis indolente, mes yeux sont vagues, vagues, vagues
Я ленива, взгляд мой туманен, туманен, туманен,
Et je balance mes hanches vaguement
И я покачиваю бедрами лениво.
Mes lèvres remuent, fardées de mots si vagues, vagues
Губы мои шепчут, накрашенные словами такими туманными, туманными,
Les passants hésitent en me croisant
Прохожие, встречаясь со мной, замедляют шаг.
Le temps maudit toujours les presses
Время проклятое всегда торопит,
Le vent si lent pour celle qui attend
Ветер так медлителен для той, что ждет.
Le temps me berce de paresse
Время баюкает меня ленью,
Alors je chante sans fin ce vague chant
И тогда я пою бесконечно эту туманную песню.
Les jeux de l′amour sont comme les jeux du hasard
Игры любви подобны азартным играм,
Qui rêve de cœur souvent est servi de pique noire
Кто мечтает о червах, часто получает пиковую даму.
Qui cherche un regard reçoit des rires moqueurs
Кто ищет взгляд, получает насмешливый смех.
Les hommes nonchalants me font des signes vagues, vagues
Мужчины беззаботные делают мне знаки туманные, туманные,
Et me frôlent de l'épaule vaguement
И задевают меня плечом лениво.
Une étreinte vague entre deux êtres vagues, vagues
Туманное объятие между двумя существами туманными, туманными,
C′est un peu renier le néant
Это словно отречение от пустоты.
Le temps maudit toujours nous presse
Время проклятое всегда нас торопит,
Le temps pourtant qui va si lentement
Время, однако ж, идет так медленно.
Le temps efface mes caresses
Время стирает мои ласки,
Alors je chante sans fin ce vague chant
И тогда я пою бесконечно эту туманную песню.
Les jeux de l'amour sont comme les jeux du hasard
Игры любви подобны азартным играм,
Qui rêve de cœur souvent est servi de pique noire
Кто мечтает о червах, часто получает пиковую даму.
Qui cherche un regard reçoit des rires moqueurs
Кто ищет взгляд, получает насмешливый смех.
Et je suis si triste quand les hommes vagues, vagues, vagues
И мне так грустно, когда мужчины туманные, туманные, туманные,
Se reposent dans mes bras vaguement
Отдыхают в моих объятиях лениво.
Vaguement divaguent dans leur sommeil si vague, vague
Туманно бредят в своем сне таком туманном, туманном,
Quand ils dorment, ils ressemblent aux enfants
Когда они спят, они похожи на детей.
Le temps maudit toujours m'oppresse
Время проклятое всегда меня угнетает,
Le temps qui va son lent balancement
Время, которое идет своим медленным покачиванием.
Le temps emporte ma tendresse
Время уносит мою нежность,
Alors je chante sans fin ce vague chant
И тогда я пою бесконечно эту туманную песню.
Les jeux de l′amour sont comme les jeux du hasard
Игры любви подобны азартным играм,
Qui rêve de cœur souvent est servi de pique noire
Кто мечтает о червах, часто получает пиковую даму.
Qui cherche un regard reçoit des rires moqueurs
Кто ищет взгляд, получает насмешливый смех.





Авторы: Cyrus Bassiak, Ward Swingle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.