Текст и перевод песни Jeanne Moreau - Rien n'arrive plus
Rien
n′arrive
plus
Больше
ничего
не
происходит
Dans
les
bois
de
mai
В
майском
лесу
Sur
la
douce
mousse
au
temps
du
muguet
На
мягком
мхе
во
время
молочницы
Comment
y
aller
Как
туда
добраться
Les
p'tits
chemins
creux
pour
y
arriver
Чертовы
пустые
пути,
чтобы
туда
добраться
Ils
sont
effacés
Они
стираются
Les
ch′mins
détournés
Отвернувшиеся
ч'мины
Vers
les
bois
de
mai
fleuris
de
muguet
К
майским
лесам,
цветущим
ландышом
Sur
la
nappe
blanche
На
белой
скатерти
Parmi
les
cristaux
Среди
кристаллов
Les
éclaboussures
d'un
vin
de
Bordeaux
Брызги
бордового
вина
La
main
d'une
femme
Рука
женщины
Partout
se
promène
Повсюду
бродит
Fuyante
et
mouvante,
la
main
d′une
femme
Бегущая
и
движущаяся
рука
женщины
Et
sa
main
à
lui
И
его
рука
к
нему
Doucement,
s′avance
Осторожно,
шагай
вперед.
Entre
les
cristaux,
sur
la
nappe
blanche
Между
кристаллами,
на
белой
скатерти
Rien
n'arrive
plus
Больше
ничего
не
происходит
Dans
les
champs
de
blé
На
пшеничных
полях
Sous
les
coquelicots,
parmi
les
bleuets
Под
маками,
среди
черники
Comment
y
aller
Как
туда
добраться
Les
p′tits
chemins
creux
pour
y
arriver
Чертовы
пустые
пути,
чтобы
туда
добраться
Ils
sont
effacés
Они
стираются
Les
ch'mins
détournés
Отвернувшиеся
ч'мины
Vers
les
champs
de
blé
fleuris
de
bleuets
К
пшеничным
полям,
цветущим
черникой
La
main
blanche
et
fine
Белая
тонкая
рука
Parée
de
bijoux
Украшенный
драгоценными
камнями
Charmante
et
coquette
s′amuse
de
tout
Очаровательная
и
кокетливая
наслаждается
всем
Et
sa
main
à
lui
И
его
рука
к
нему
Partout
la
poursuit
Повсюду
ее
преследует
Pendant
qu'elle
se
joue,
se
moque
de
lui
Пока
она
играет,
издевается
над
ним
Et
sa
main
à
lui
И
его
рука
к
нему
Soudain,
la
saisit
Внезапно
ее
охватила
Soudain,
la
saisit
sur
le
do,
la,
mi
Внезапно,
схватив
ее
за
руку,
Ла,
Ми
Rien
n′arrive
plus
Больше
ничего
не
происходит
Dans
les
prés
d'automne
На
осенних
лугах
Entre
les
colchiques
et
l'odeur
des
pommes
Между
колхоз
и
запахом
яблок
Comment
y
aller
Как
туда
добраться
Les
p′tits
chemins
creux
pour
y
arriver
Чертовы
пустые
пути,
чтобы
туда
добраться
Ils
sont
effacés
Они
стираются
Les
ch′mins
détournés
Отвернувшиеся
ч'мины
Vers
les
prés
d'automne
au
parfum
mouillé
К
влажным
ароматным
осенним
лугам
La
main
de
la
femme
Рука
женщины
Est
emprisonnée
Заключена
в
тюрьму
Paume
contre
paume,
dans
la
main
fermée
Ладонь
к
ладони,
в
закрытой
руке
La
main
blanche
et
fine
Белая
тонкая
рука
Parée
de
bijoux
Украшенный
драгоценными
камнями
Sous
la
main
de
l′homme,
consentit
à
tout
Под
рукой
человека,
соглашающегося
на
все
Paume
renversée
Перевернутая
ладонь
Et
les
doigts
noués
И
узловатые
пальцы
D'une
forte
étreinte
ressortit
brisée
Из
крепких
объятий
вышел
сломленный
Rien
n′arrive
plus
Больше
ничего
не
происходит
Dans
la
neige
blanche
В
белом
снегу
Pourtant
faite
exprès
pour
mouler
les
hanches
Но
сделано
специально
для
того,
чтобы
придать
форму
бедрам
Comment
y
aller
Как
туда
добраться
Les
p'tits
chemins
creux
pour
y
arriver
Чертовы
пустые
пути,
чтобы
туда
добраться
Ils
sont
effacés
Они
стираются
Les
ch′mins
détournés
Отвернувшиеся
ч'мины
Vers
les
neiges
vierges
qui
scintillaient
К
сверкающим
девственным
снегам
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cyrus Rezvani, Auguste Robert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.