Текст и перевод песни Jeannie C. Riley - Edna Burgoo
Edna
Burgoo
wore
a
shoe
size
No.
10
Эдна
Бургу
носила
туфли
десятого
размера.
When
the
roll
was
called
that
fall
and
class
was
ready
to
begin
Когда
той
осенью
объявили
перекличку
и
занятия
были
готовы
начаться
She
was
five
feet
nine
and
showin'
signs
of
growin'
still
some
more
В
ней
было
пять
футов
девять
дюймов,
и
она
показывала
признаки
того,
что
еще
немного
подрастет.
Every
time
she'd
sit
down
she
bump
her
knees
Каждый
раз,
когда
она
садилась,
она
ударялась
коленями.
And
knock
her
pencils
on
the
floor.
И
стучит
карандашами
по
полу.
There
was
one
old
gripy
teacher
in
the
bunch
Среди
них
был
один
старый
ворчливый
учитель.
Picked
on
Edna
for
everything
from
books
to
the
baloney
in
her
lunch
Придирался
к
Эдне
за
все
от
книг
до
колбасы
в
ее
обеде
And
Edna's
temper
every
day
was
growin'
mighty
thin
И
характер
Эдны
с
каждым
днем
становился
все
хуже.
So
to
avoid
the
clash
she
changed
her
class
took
up
gym
Поэтому
чтобы
избежать
столкновения
она
сменила
класс
занялась
гимнастикой
When
basketball
begins.
Когда
начнется
баскетбол.
Now
the
forward
on
our
team
was
Mabel
Earl
Теперь
форвардом
нашей
команды
была
Мэйбл
Эрл.
She
refused
to
let
her
couch
replace
her
with
this
big
new
girl
Она
отказывалась
позволить
своему
дивану
заменить
ее
этой
большой
новой
девушкой.
So
Edna
won
the
bench
while
we
moaned
and
groaned
Итак,
Эдна
выиграла
скамейку
запасных,
а
мы
стонали
и
стонали.
As
Mabel
failed
to
score
Как
Мейбл
не
смогла
забить
гол
Now
I
can't
say
who
done
it
but
at
the
half
Теперь
я
не
могу
сказать
кто
это
сделал
но
в
половине
Someone
helped
Mabel
break
her
toe.
Кто-то
помог
Мэйбл
сломать
палец
на
ноге.
Now
the
action
sure
got
fast
that
second
half
Теперь
действие
действительно
стало
быстрым
во
второй
половине
With
Mabel
out
Edna
came
on
strong
to
bring
the
hometeam
back
Когда
Мэйбл
ушла,
Эдна
набралась
сил,
чтобы
вернуть
родной
дом.
There
was
no
way
that
ball
could
miss
when
Edna
raised
her
feet
Мяч
никак
не
мог
промахнуться,
когда
Эдна
подняла
ноги.
And
when
a
mighty
throw
put
it
through
the
hook
И
когда
сильный
бросок,
я
пропускаю
его
через
крючок.
The
crowd
came
screaming
off
their
seats.
Толпа
с
криками
повскакала
со
своих
мест.
Our
strappy
little
guard
was
Emma
Jean
Нашим
маленьким
стражником
была
Эмма
Джин.
No
sooner
the
ball
would
miss
the
hook
then
she'd
steal
it
for
our
team
Как
только
мяч
промахнется
мимо
крючка,
она
украдет
его
для
нашей
команды.
Edna
threw
the
goal
so
fast
the
lights
couldn't
keep
up
with
the
score
Эдна
забросила
мяч
так
быстро,
что
свет
не
поспевал
за
счетом.
And
a
halftime
80:
17
climbed
all
the
way
to
read
90:
84
А
в
перерыве
80:
17
поднялись
до
90:
84.
Two
minutes
left
showed
on
the
scoreboard
clock
Осталось
две
минуты
показывали
на
табло
часы
Edna
and
Emma
Jean
were
sweatin'
like
cotton
hands
on
the
dock
Эдна
и
Эмма
Джин
потели,
как
ватные
руки
на
скамье
подсудимых.
With
seconds
left
a
faster
playin'
just
about
splattered
our
minds
С
оставшимися
секундами
более
быстрая
игра
почти
забрызгала
наши
умы.
For
Edna
had
two
free
shots
coming
and
the
score
was
90:
89.
У
Эдны
было
два
свободных
броска,
и
счет
был
90:
89.
When
Edna
Burgoo
put
her
tootsies
on
the
mark
Когда
Эдна
Бургу
поставила
свои
зубки
на
прицел
...
Everybody
in
that
place
got
so
quiet
it
hurt
my
heart
Все
в
этом
месте
так
притихли,
что
у
меня
защемило
сердце.
She
bounced
the
ball
on
her
fingertips
and
then
she
hit
the
spot
Она
подбросила
мяч
на
кончиках
пальцев
и
попала
в
точку.
It
was
90:
90
but
nobody
moved
and
she
steadied
her
knees
Было
90:
90,
но
никто
не
двигался,
и
она
устояла
на
коленях.
For
that
second
shot.
Для
второго
выстрела.
Made
no
difference
if
her
shoe
was
No
10
Не
имело
значения,
была
ли
ее
туфля
№ 10.
We
were
pullin'
for
her
to
make
the
mark
and
let
our
hometeam
win
Мы
тянулись
к
ней,
чтобы
она
сделала
отметку
и
позволила
нашей
родной
команде
победить.
Then
the
hats
flew
high
and
the
crowd
went
wild
Затем
шляпы
взлетели
высоко,
и
толпа
обезумела.
When
Edna's
shot
was
done
Когда
выстрел
Эдны
был
сделан
For
she
made
champions
of
us
all
with
the
score
of
90:
91...
Потому
что
она
сделала
из
нас
всех
чемпионов
со
счетом
90:
91...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lewis Margaret, Smith Myra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.