Jeannie C. Riley - What Ever Happened to Charlie Brown - перевод текста песни на немецкий

What Ever Happened to Charlie Brown - Jeannie C. Rileyперевод на немецкий




What Ever Happened to Charlie Brown
Was ist mit Charlie Brown passiert?
I know it's been a long time since my family moved away
Ich weiß, es ist lange her, seit meine Familie weggezogen ist
And I've been lookin' forward to this trip back here today
Und ich habe mich auf diese Rückkehr heute gefreut
I'd like to hear bout all the folks here in my old hometown
Ich möchte von allen Leuten hier in meiner alten Heimatstadt hören
Like whatever happened to Charlie Brown?
Zum Beispiel, was ist mit Charlie Brown passiert?
I see that Bobby Rosenbloom now runs his daddy's store
Ich sehe, Bobby Rosenbloom führt jetzt das Geschäft seines Vaters
It looks like Chubby Adams gained two hundred pounds or more
Es scheint, Chubby Adams hat zweihundert Pfund oder mehr zugenommen
And they've fixed up this old drugstore where we used to hang around
Und sie haben diese alte Drogerie renoviert, in der wir rumzuhängen pflegten
But whatever happened to Charlie Brown?
Aber was ist mit Charlie Brown passiert?
Whatever happened to Charlie Brown
Was ist mit Charlie Brown passiert?
I've asked almost everyone in town
Ich habe fast jeden in der Stadt gefragt
No one here recalls the last time they saw him around
Niemand erinnert sich, wann er zuletzt gesehen wurde
Oh, whatever happened to Charlie Brown?
Oh, was ist mit Charlie Brown passiert?
Too bad about poor Becky Jones she's in a family way
Schade um die arme Becky Jones, sie ist in anderen Umständen
She thought that they'd be married but the boy skipped town one day
Sie dachte, sie würden heiraten, aber der Junge verschwand eines Tages
I asked her if she'd seen Charlie and she started break him down
Ich fragte sie, ob sie Charlie gesehen hätte, und sie begann zu weinen
Oh, whatever happened to Charlie Brown?
Oh, was ist mit Charlie Brown passiert?
Whatever happened to Charlie Brown
Was ist mit Charlie Brown passiert?
I've asked almost everyone in town
Ich habe fast jeden in der Stadt gefragt
No one here recalls the last time they saw him around
Niemand erinnert sich, wann er zuletzt gesehen wurde
Oh, whatever happened to Charlie Brown?
Oh, was ist mit Charlie Brown passiert?
I wonder what happened to Charlie Brown?
Ich frage mich, was mit Charlie Brown passiert ist?
Oh, whatever happened to Charlie Brown?...
Oh, was ist mit Charlie Brown passiert?...





Авторы: Ben Peters


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.