Текст и перевод песни Jean‐Pierre Ferland - Qu’est-ce que ça peut ben faire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qu’est-ce que ça peut ben faire
Какое мне дело
Qu'est-ce
que
ça
peut
ben
faire
Какое
мне
дело,
Que
je
vive
ma
vie
tout
à
l'envers
Что
я
живу
своей
жизнью
шиворот-навыворот,
Qu'est-ce
que
ça
peut
ben
te
faire
Какое
тебе
до
этого
дело.
Qu'est-ce
que
ça
peut
ben
te
faire
Какое
тебе
до
этого
дело,
Quand
moi
j'aurai
le
coeur
à
l'envers
Когда
мое
сердце
будет
вывернуто
наизнанку,
Qui
c'est
qui
viendra
pleurer
à
ma
place
Кто
будет
плакать
вместо
меня.
On
est
toujours
tout
seul
Мы
всегда
одиноки,
On
finit
toujours
avec
sa
gueule
Мы
всегда
заканчиваем
с
гримасой
на
лице,
Mais
qu'est-ce
que
ça
peut
ben
faire
Но
какое
мне
дело,
Que
je
vive
pas
la
même
vie
que
mon
père
Что
я
живу
не
так,
как
мой
отец.
Qu'est-ce
que
ça
peut
ben
faire
Какое
мне
дело,
Que
je
me
prenne
pour
un
univers
Что
я
возомнил
себя
целой
вселенной,
Qu'est-ce
que
ça
peut
ben
te
faire
Какое
тебе
до
этого
дело.
Qu'est-ce
que
ça
peut
ben
te
faire
Какое
тебе
до
этого
дело,
Quand
y
aura
plus
rien
qui
me
fera
rire
Когда
ничто
больше
не
сможет
меня
рассмешить,
Qui
c'est
qui
viendra
mourir
à
ma
place
Кто
придет
умирать
вместо
меня.
On
est
toujours
seul
Мы
всегда
одиноки,
On
finit
toujours
avec
sa
gueule
Мы
всегда
заканчиваем
с
гримасой
на
лице,
Mais
qu'est-ce
que
ça
peut
ben
te
faire?
Но
какое
тебе
до
этого
дело,
Que
je
grimpe
les
murs,
que
je
vive
dans
les
airs?
Что
я
лезу
на
стенку,
что
я
витаю
в
облаках.
Wo!...
Pousse
pas
trop
fort
Оу!...
Не
дави
так
сильно,
J'ai
pas
envie
de
mourir
avant
d'être
mort
Я
не
хочу
умирать
до
того,
как
умру,
Oh!...
Arrête!
О!...
Остановись!
Je
veux
pas
descendre
avant
d'être
arrivé
au
bord
Я
не
хочу
спускаться,
не
дойдя
до
края.
Donne-moi
le
temps
de
prendre
mon
temps
Дай
мне
время,
чтобы
не
спешить,
Donne-moi
le
temps
de
m'habituer
à
respirer
Дай
мне
время,
чтобы
привыкнуть
дышать,
Mais
qu'est-ce
que
ça
peut
ben
faire
Но
какое
мне
дело,
Que
je
vive
pas
la
même
vie
que
mon
père
Что
я
живу
не
так,
как
мой
отец.
Qu'est-ce
que
ça
peut
ben
te
faire
Какое
тебе
до
этого
дело,
Que
je
vive
ma
vie
tout
à
l'envers?
Что
я
живу
своей
жизнью
шиворот-навыворот,
Mais
qu'est-ce
que
ça
peut
ben
te
faire?
Но
какое
тебе
до
этого
дело?
Qu'est-ce
que
ça
peut
ben
te
faire
Какое
тебе
до
этого
дело,
Quand
moi
j'aurai
le
coeur
à
l'envers?
Когда
мое
сердце
будет
вывернуто
наизнанку?
Qui
c'est
qui
viendra
mourir
à
ma
place?
Кто
придет
умирать
вместо
меня?
On
est
toujours
seul
Мы
всегда
одиноки,
On
finit
toujours
avec
sa
gueule
Мы
всегда
заканчиваем
с
гримасой
на
лице,
Mais
qu'est-ce
que
ça
peut
bien
faire
Но
какое
это
имеет
значение,
Si
je
veux
pas
vivre
la
vie
de
mon
père?
Если
я
не
хочу
жить
жизнью
своего
отца?
L'enfer
l'enfer
l'enferland
Ferland
Ferland...
Ад
ад
ад
адская
страна
Ферлан
Ферлан...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Pierre Paquin, Jean-pierre Ferland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.