Текст и перевод песни Jean‐Pierre Ferland - Women’s Lib (1919)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Women’s Lib (1919)
Women’s Lib (1919)
En
1919,
monsieur
In
1919,
my
dear
Les
femmes
ça
votait
pas
Ladies
didn't
have
the
vote
On
n'avait
pas
les
femmes
qu'on
a
The
women
we
have
today,
we
didn't
Aujourd'hui
dans
notre
lit
dans
ce
temps-là
c'était
facile
Now,
they're
in
our
beds,
and
it
was
easy
in
those
days
On
pensait
pas
au
Women's
Lib
We
didn't
think
about
Women's
Lib
Aujourd'hui
c'est
fini
où
c'est
qu'il
est
l'imbécile
Now
it's
over,
where
is
that
imbecile
Qui
les
a
laissé
s'émanciper?
Who
let
them
become
emancipated?
En
mille
neuf
cent
tranquille,
monsieur
In
nineteen
hundred
tranquil,
my
dear
Les
femmes
c'était
à
nous
Ladies
were
ours,
you
see
En
mille
neuf
cent
tranquille
Nineteen
hundred
tranquil
Les
femmes
ça
grouillait
pas
de
chez
nous
The
women
didn't
swarm
around
us
Aujourd'hui
c'est
fini
où
c'est
qu'il
est
cette
génie
Now
it's
over,
where
is
that
genius
Qui
les
a
laissé
se
libérer
Who
let
them
be
liberated?
En
2132,
monsieur
By
2132,
my
dear
Si
ça,
ça
continue
If
this
keeps
up
Qui
c'est
qui
montera
par-dessus
Who
will
be
on
top?
Attention
au
secours!
Help,
help!
Qui
c'est
qui
me
parlera
d'amour
Who
will
talk
to
me
about
love
Si
la
police
s'appelle
Alice
If
the
police
are
called
Alice?
Attention
au
secours
Help,
help!
À
qui
c'est
qu'on
fera
l'amour?
Who
will
we
make
love
to?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean-pierre Ferland, Jean Pierre Paquin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.