Текст и перевод песни Jean‐Pierre Ferland - Écrire une chanson
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Écrire une chanson
Написать песню
Écrire
sur
des
glaces
fondues
Писать
на
растаявшем
льду,
Bâtir
des
marais
profonds
Строить
в
глубоких
болотах,
Sa
vie,
ses
chagrins
et
les
amours
qu'on
aurait
voulus
Свою
жизнь,
свои
печали
и
ту
любовь,
которую
мы
хотели,
Ça
se
dit
écrire
une
chanson
Это
называется
написать
песню.
Et
le
temps
sait
se
charger
du
reste
И
время
умеет
брать
на
себя
всё
остальное,
Et
le
vent
sait
comment
l'emporter
И
ветер
знает,
как
это
унести,
À
moins
qu'il
se
trompe
d'adresse
Если
только
он
не
ошибся
адресом,
Une
chanson
c'est
fait
pour
s'oublier
Песня
создана
для
того,
чтобы
забыться.
Vieillir
sans
jamais
prendre
d'âge
Стареть,
никогда
не
взрослея,
Rêver
sans
jamais
s'endormir
Мечтать,
никогда
не
засыпая,
Savoir
caresser
une
larme
et
savoir
davantage
Уметь
ласкать
слезу
и
знать
ещё
больше,
La
laisser
rouler
sur
un
clavier
Дать
ей
скатиться
по
клавишам.
Graver
en
toute
ressemblance
Запечатлеть
во
всей
полноте,
Un
visage
qui
vient
ou
s'enfuit
Лицо,
которое
приближается
или
исчезает,
Ne
pas
trop
chercher
d'importance
Не
искать
слишком
много
значения
D'un
métier
qui
ressemble
à
la
vie
В
профессии,
которая
похожа
на
жизнь.
Aimer
les
amoureux
du
monde
Любить
влюблённых
всего
мира,
Pleurer
où
ils
s'embrasseront
Плакать
там,
где
они
будут
целоваться,
Offrir
la
moitié
de
son
coeur
en
cent
trente
secondes
Отдать
половину
своего
сердца
за
сто
тридцать
секунд,
Ça
se
dit
écrire
une
chanson
Это
называется
написать
песню.
Écrire
une
chanson,
savoir
le
goût
d'aimer
Написать
песню,
знать
вкус
любви,
Écrire
une
chanson
ou
l'entendre
chanter
Написать
песню
или
услышать,
как
её
поют.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JEAN-PIERRE FERLAND, GEORGE FEELING (JEAN LECCIA)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.