Текст и перевод песни Jebroer - Broer
Weet
nog
precies
hoe
je
vroeger
in
je
luiers
liep
I
still
remember
how
you
used
to
walk
in
diapers
Leerde
je
al
veels
te
vroeg
echte
mannen
huilen
niet
Learned
far
too
early
that
real
men
don't
cry
Je
was
nog
veels
te
jong
om
te
begrijpen
wat
ik
zei
You
were
way
too
young
to
understand
what
I
was
saying
En
ook
al
praatte
je
niet
terug
ik
kon
alles
aan
je
kwijt
And
even
though
you
didn't
talk
back,
I
could
tell
you
everything
Want
jij
bent
mij
Because
you
are
me
Maar
dan
een
kleine
versie
Just
a
smaller
version
Wilde
jou
waarschuwen
voor
de
pijn
en
de
agressie
die
ik
toen
op
dat
moment
had
I
wanted
to
warn
you
about
the
pain
and
aggression
I
had
at
that
moment
Een
jongen
die
geen
grenzen
had
niet
lekker
in
z'n
vel
zat
en
problemen
met
veel
mensen
had
A
boy
who
had
no
boundaries,
didn't
feel
good
in
his
own
skin,
and
had
problems
with
many
people
Je
groeide
op
je
situatie
was
misschien
anders
You
grew
up,
your
situation
might
have
been
different
Leerde
van
m'n
fouten,
meeste
wat
ik
deed
was
niet
handig
Learned
from
my
mistakes,
most
of
what
I
did
wasn't
smart
Een
verkeerd
voorbeeld,
maar
je
had
er
één
A
bad
example,
but
you
had
one
Maakte
veel
fouten,
steeds
weer
spijt
van
wat
ik
deed
Made
many
mistakes,
always
regretted
what
I
did
Ik
dacht,
wat
zou
die
nou
weer
van
me
denken
I
thought,
what
would
she
think
of
me
now
Maar
ik
hield
mezelf
groot
heb
bijna
nooit
wat
laten
merken
But
I
kept
myself
strong,
almost
never
showed
anything
Ik
bescherm
je,
liet
je
zien
hoe
het
niet
moet
I
protect
you,
showed
you
how
not
to
do
it
En
daarom
ben
ik
blij
dat
je
wat
ik
deed
niet
doet
And
that's
why
I'm
happy
you
don't
do
what
I
did
Soms
denk
ik
man
ik
weet
het
niet
meer
Sometimes
I
think,
man,
I
don't
know
anymore
Leerde
niet
van
fouten
steeds
deed
ik
het
weer
Didn't
learn
from
my
mistakes,
I
kept
doing
it
again
En
dan
deed
ik
het
weer
en
dan
keek
ik
naar
mezelf
en
dan
deed
het
me
zeer
And
then
I
did
it
again,
and
then
I
looked
at
myself,
and
then
it
hurt
me
Laat
mij
gewoon
je
broer
zijn
Just
let
me
be
your
brother
Laat
mij
gewoon
je
broer
zijn
Just
let
me
be
your
brother
Laat
mij
gewoon
je
broer
zijn
Just
let
me
be
your
brother
Laat
mij
gewoon
je
broer
zijn
Just
let
me
be
your
brother
Tijd
gaat
hard,
m'n
zusje
is
een
grote
meid
geworden
Time
flies,
my
little
sister
has
become
a
big
girl
Je
bent
nu
groot
maar
ik
zie
nog
steeds
die
kleine
voor
me
You're
grown
up
now,
but
I
still
see
that
little
one
in
front
of
me
Ik
bescherm
je
zoals
broers
horen
te
doen
I
protect
you
like
brothers
should
En
wees
niet
bang
om
me
te
bellen
als
ik
iets
voor
je
kan
doen
And
don't
be
afraid
to
call
me
if
I
can
do
something
for
you
We
hebben,
dezelfde
moeders
niet
dezelfde
moeder
niet
dezelfde
vader
maar
wel
dezelfde
gevoelens
We
have
the
same
mothers,
not
the
same
father,
but
the
same
feelings
Ik
kan
je
altijd
vertrouwen
ik
kan
praten
met
je
I
can
always
trust
you,
I
can
talk
to
you
En
als
je
iets
dwars
zit
kan
je
praten
met
me
And
if
something's
bothering
you,
you
can
talk
to
me
Je
bent
nu
ook
thuis
alleen
op
deze
grote
wereld
You're
now
also
alone
in
this
big
world
Als
ik
naar
je
kijk
zou
ik
willen
dat
ik
ook
kon
leren
When
I
look
at
you,
I
wish
I
could
learn
too
Doet
je
best
op
school,
doet
je
best
ervoor
Do
your
best
at
school,
do
your
best
for
it
Staat
nu
op
je
eigen
voeten
zet
je
beste
voor
Stand
on
your
own
two
feet
now,
put
your
best
foot
forward
Ben
niet
altijd
een
goed
voorbeeld
geweest
maar
ik
ben
wel
een
broer
die
veel
liefde
voor
je
heeft
I
haven't
always
been
a
good
example,
but
I
am
a
brother
who
has
a
lot
of
love
for
you
Ik,
zag
je
vroeger
elke
dag
ik
mis
dat
een
beetje
I
used
to
see
you
every
day,
I
miss
that
a
bit
Ik
ben
een
trotse
broer
en
dat
mag
je
weten
I'm
a
proud
brother
and
you
should
know
that
Soms
denk
ik
man
ik
weet
het
niet
meer
Sometimes
I
think,
man,
I
don't
know
anymore
Leerde
niet
van
fouten
steeds
deed
ik
het
weer
Didn't
learn
from
my
mistakes,
I
kept
doing
it
again
En
dan
deed
ik
het
weer
en
dan
keek
ik
naar
mezelf
en
dan
deed
het
me
zeer
And
then
I
did
it
again,
and
then
I
looked
at
myself,
and
then
it
hurt
me
Laat
mij
gewoon
je
broer
zijn
Just
let
me
be
your
brother
Laat
mij
gewoon
je
broer
zijn
Just
let
me
be
your
brother
Laat
mij
gewoon
je
broer
zijn
Just
let
me
be
your
brother
Laat
mij
gewoon
je
broer
zijn
Just
let
me
be
your
brother
Je
bent
m'n
grote
zus
maar
je
bent
een
stuk
kleiner
You're
my
big
sister,
but
you're
a
lot
smaller
Hebben
een
bepaalde
band
en
die
is
niet
stuk
te
krijgen
We
have
a
certain
bond,
and
it
can't
be
broken
Tegenovergestelde
van
jou
ben
ik
en
er
is
duidelijk
te
merken
wie
er
ouder
is
I'm
the
opposite
of
you,
and
it's
clear
who's
older
Je
bent
nu
lerares,
ik
ben
nog
steeds
die
rat
You're
a
teacher
now,
I'm
still
that
rat
Jij
je
weg
gevonden,
ik
zoek
nog
steeds
m'n
pad
You
found
your
way,
I'm
still
searching
for
my
path
Jij
hebt
huisje
boompje
beestje,
ik
ben
nog
op
straat
You
have
a
house,
a
tree,
an
animal,
I'm
still
on
the
streets
27
maar
je
broertje
voelt
zich
thuis
daar
27,
but
your
little
brother
feels
at
home
there
Elke
dag
dronken,
jij
drinkt
geen
druppel
Drunk
every
day,
you
don't
drink
a
drop
Maar
jij
bent
ook
trots
op
mij
want
ik
ben
ook
gelukkig
But
you're
also
proud
of
me
because
I'm
happy
too
Jij
voorbeeld
voor
de
klas,
ik
ben
er
voor
m'n
fans
You're
a
role
model
for
the
class,
I'm
here
for
my
fans
Laat
die
mensen
uit
je
klas
weten
wie
ik
ben
Let
those
people
in
your
class
know
who
I
am
Goede
voorbeeld
voor
m'n
broertje
en
m'n
zusje
ben
je
You're
a
good
example
for
my
little
brother
and
sister
En
mijn
grote
zus,
trots,
want
gelukkig
ben
je
And
my
big
sister,
proud,
because
you're
happy
Zonder
jullie
was
ik
niet
waar
ik
nu
ben
Without
you
I
wouldn't
be
where
I
am
now
Ik
hou
ervan
als
ik
bij
jullie
in
de
buurt
ben
I
love
it
when
I'm
around
you
guys
Soms
denk
ik
man
ik
weet
het
niet
meer
Sometimes
I
think,
man,
I
don't
know
anymore
Leerde
niet
van
fouten
steeds
deed
ik
het
weer
Didn't
learn
from
my
mistakes,
I
kept
doing
it
again
En
dan
deed
ik
het
weer
en
dan
keek
ik
naar
mezelf
en
dan
deed
het
me
zeer
And
then
I
did
it
again,
and
then
I
looked
at
myself,
and
then
it
hurt
me
Laat
mij
gewoon
je
broer
zijn
Just
let
me
be
your
brother
Laat
mij
gewoon
je
broer
zijn
Just
let
me
be
your
brother
Laat
mij
gewoon
je
broer
zijn
Just
let
me
be
your
brother
Laat
mij
gewoon
je
broer
zijn
Just
let
me
be
your
brother
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boaz De Jong, Reynard Bargmann, Timothy Michael Kimman, Richard Cutillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.