Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
ben
een
kind
van
de
nacht
Ich
bin
ein
Kind
der
Nacht
Zoon
van
de
duivel
Sohn
des
Teufels
Heb
een
beest
in
m′n
hart
en
die
wil
elke
dag
naar
buiten
Hab'
ein
Biest
in
meinem
Herzen
und
das
will
jeden
Tag
raus
Engel
op
m'n
schouder
die
me
fluistert
Engel
auf
meiner
Schulter,
der
mir
flüstert
Doe
het
niet,
doe
het
niet,
alsjeblieft
niet
Tu
es
nicht,
tu
es
nicht,
bitte
nicht
Problemen
lach
ik
weg
met
een
traantje
van
geluk
Probleme
lache
ich
weg
mit
einer
Träne
des
Glücks
Ben
gelukkig
en
het
staat
me,
goed
Bin
glücklich
und
es
steht
mir,
gut
Soms
ben
ik
weg,
maar
ik
ben
hier
Manchmal
bin
ich
weg,
aber
ich
bin
hier
Soms
ben
ik
hier,
maar
ben
er
niet
Manchmal
bin
ich
hier,
aber
bin
nicht
da
En
val
ik
in
het
niets
Und
falle
ins
Nichts
We
kunnen
dansen
in
de
regen
Wir
können
im
Regen
tanzen
Of
wachten
op
zon
Oder
auf
die
Sonne
warten
Soms
wil
ik
alles
andersom
Manchmal
will
ich
alles
andersherum
We
kunnen
dansen
in
de
zon
Wir
können
in
der
Sonne
tanzen
Of
wachten
op
de
regen
Oder
auf
den
Regen
warten
Soms
wil
ik
alles
andersom
Manchmal
will
ich
alles
andersherum
Veeg
je
tranen
weg
schat
Wisch
deine
Tränen
weg,
Schatz
Het
leven
is
te
mooi
(het
leven
is
te
mooi)
Das
Leben
ist
zu
schön
(das
Leben
ist
zu
schön)
Laat
ze
vallen
van
geluk
schat
Lass
sie
vor
Glück
fallen,
Schatz
Het
leven
is
te
mooi
Das
Leben
ist
zu
schön
En
ik
kan
het
niet
alleen
Und
ich
kann
es
nicht
allein
En
ik
kan
het
niet
alleen
Und
ich
kann
es
nicht
allein
Als
ik
ga
en
stap
met
trots,
in
de
branding
ben
ik
rots
Wenn
ich
gehe
und
stolz
trete,
in
der
Brandung
bin
ich
Fels
Ik
ben
echt
tot
op
het
bot
Ich
bin
echt
bis
auf
die
Knochen
Hou
me
vast,
laat
me
gaan
schat
Halt
mich
fest,
lass
mich
gehen,
Schatz
Ik
vang
elke
traan
schat
Ich
fange
jede
Träne,
Schatz
Kom
je
dansen
in
het
donker
met
het
licht
van
de
maan
schat
Kommst
du
tanzen
im
Dunkeln
mit
dem
Licht
des
Mondes,
Schatz
Ik
kan
het
niet
alleen,
ik
heb
je
nodig
in
de
kou
Ich
kann
es
nicht
allein,
ich
brauche
dich
in
der
Kälte
Aan
het
einde
van
de
regenboog,
zoeken
naar
het
goud
Am
Ende
des
Regenbogens,
auf
der
Suche
nach
dem
Gold
Ik
ben
het
licht
in
het
donker,
vergeef
me
al
m′n
zonden
Ich
bin
das
Licht
im
Dunkeln,
vergib
mir
all
meine
Sünden
Want
ik
zocht
naar
geluk
en
toen
heb
ik
jou
gevonden
Denn
ich
suchte
nach
Glück
und
dann
habe
ich
dich
gefunden
We
kunnen
dansen
in
de
regen
Wir
können
im
Regen
tanzen
Of
wachten
op
zon
Oder
auf
die
Sonne
warten
Soms
wil
ik
alles
andersom
Manchmal
will
ich
alles
andersherum
We
kunnen
dansen
in
de
zon
Wir
können
in
der
Sonne
tanzen
Of
wachten
op
de
regen
Oder
auf
den
Regen
warten
Soms
wil
ik
alles
andersom
Manchmal
will
ich
alles
andersherum
Veeg
je
tranen
weg
schat
Wisch
deine
Tränen
weg,
Schatz
Het
leven
is
te
mooi
(het
leven
is
te
mooi)
Das
Leben
ist
zu
schön
(das
Leben
ist
zu
schön)
Laat
ze
vallen
van
geluk
schat
Lass
sie
vor
Glück
fallen,
Schatz
Het
leven
is
te
mooi
Das
Leben
ist
zu
schön
En
ik
kan
het
niet
alleen
Und
ich
kann
es
nicht
allein
En
ik
kan
het
niet
alleen
Und
ich
kann
es
nicht
allein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Michael Kimman, Stephan Boers, Daniel Francesco Tuparia
Альбом
Elf11
дата релиза
11-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.