Jeck - Fer et velours - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jeck - Fer et velours




Fer et velours
Железо и бархат
Il était son ombrelle
Он был её зонтом,
Son manteau dans le froid
Её плащом в холода.
Lui a donné des ailes
Он дал ей крылья,
Apesanteur des premiers mois
Невесомость первых месяцев.
Viennent les premières querelles
Наступают первые ссоры,
C'est rien ça lui passera
Ничего, это пройдет.
Du duo au duel
От дуэта к дуэли,
Piégée dans sa toile en vain, elle se débat
Пойманная в его сети, она тщетно пытается вырваться.
Il avait les yeux clairs
У него были светлые глаза,
Le regard des beaux jours
Взгляд ясных дней.
Envolée sa colère
Её гнев улетучился,
C'était un parfait amour
Это была идеальная любовь.
Elle s'ra pas la première
Она не первая,
À y croire à son tour
Кто в это поверил.
Il avait l'art et la manière
У него был дар,
De mêler fer et velours
Сочетать железо и бархат.
Vom bambila, bambili, bambila
Вом бамбила, бамбили, бамбила
Vom bambila, para, parapapa
Вом бамбила, пара, парапапа
Vom bambila, bambili, bambila
Вом бамбила, бамбили, бамбила
Il avait l'art et la manière
У него был дар,
De mêler fer et velours
Сочетать железо и бархат.
Accroché sur un mur
На стене висит
Tout un tas de photos
Целая куча фотографий.
Leur amour en peinture
Их любовь на картине,
Comme ils s'aiment, que c'est beau
Как они любят друг друга, как это красиво.
Tu vois pas la blessure là?
Ты не видишь рану?
Cachée derrière les rideaux
Скрытую за занавесками.
Tu t'es jamais demandé pourquoi chaque semaine
Ты никогда не спрашивал себя, почему каждую неделю
Il accrochait de nouveaux tableaux?
Он вешал новые картины?
Il était populaire
Он был популярен,
Avait beaucoup d'humour
Обладал отличным чувством юмора.
Il savait tant y faire
Он так умел это делать,
Il savait les beaux discours
Он умел красиво говорить.
Qu'est-ce qu'elle pouvait bien faire
Что она могла сделать
Dans un monde aveugle et sourd?
В слепом и глухом мире?
Une ultime prière
Последняя молитва,
Dernier appel au secours
Последний крик о помощи.
Vom bambila, bambili, bambila
Вом бамбила, бамбили, бамбила
Vom bambila, para, parapapa
Вом бамбила, пара, парапапа
Vom bambila, bambili, bambila
Вом бамбила, бамбили, бамбила
Il avait l'art et la manière
У него был дар,
De mêler fer et velours
Сочетать железо и бархат.
Cette fois, c'est la dernière
На этот раз в последний,
Elle prit ses jambes à son cou
Она бросилась бежать.
Plus jamais s'laisser faire
Больше никогда не позволит
On n'terrorise pas une louve
Терроризировать себя.
Cette fois, c'est la dernière
На этот раз в последний,
Elle mit la peur à genoux
Она поставила страх на колени.
Plus forte que jamais, elle restera
Сильнее, чем когда-либо, она останется
Debout
Стоять.
Vom bambila, bambili, bambila
Вом бамбила, бамбили, бамбила
Vom bambila, para, parapapa
Вом бамбила, пара, парапапа
Vom bambila, bambili, bambila
Вом бамбила, бамбили, бамбила
Il avait l'art et la manière
У него был дар,
De mêler fer et velours
Сочетать железо и бархат.
Vom bambila, bambili, bambila
Вом бамбила, бамбили, бамбила
Vom bambila, para, parapapa
Вом бамбила, пара, парапапа
Vom bambila, bambili, bambila
Вом бамбила, бамбили, бамбила
Il avait l'art et la manière
У него был дар,
De mêler fer et velours
Сочетать железо и бархат.





Авторы: Ness


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.