Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tous
les
soirs,
c'est
la
même
Jeden
Abend
ist
es
dasselbe
Talons
noirs,
tu
sors
pour
faire
la
fête
Schwarze
Absätze,
du
gehst
aus,
um
zu
feiern
Tu
bois
ton
premier
verre
Du
trinkst
dein
erstes
Glas
Tu
te
dis
que
ce
sera
la
dernière
Du
sagst
dir,
dass
es
das
letzte
sein
wird
Et
habiller
de
te
ton
mascara
Und
geschmückt
mit
deiner
Wimperntusche
Jamais
tu
ne
l'enlèves
Niemals
nimmst
du
sie
ab
À
croire
que
c'est
normal
Man
könnte
meinen,
es
sei
normal
De
jouer
l'éternelle
rebelle
Die
ewige
Rebellin
zu
spielen
Belle
fille
Schönes
Mädchen
Tu
te
perds
dans
le
paraître
Du
verlierst
dich
im
Schein
Tu
t'abîmes
Du
schadest
dir
À
trop
vouloir
être
parfaite
Indem
du
zu
perfekt
sein
willst
Madame,
madame,
madame
Madame,
Madame,
Madame
Madame,
madame,
madame,
dam
Madame,
Madame,
Madame,
Dam
Madame,
madame,
madame
Madame,
Madame,
Madame
Madame,
madame,
madame,
dam
Madame,
Madame,
Madame,
Dam
Tu
danses
au
rythme
de
la
nuit
Du
tanzt
im
Rhythmus
der
Nacht
L'insomnie
te
mentira,
mais
Die
Schlaflosigkeit
wird
dich
belügen,
aber
Autour
de
toi
ça
va
trop
vite
Um
dich
herum
geht
alles
zu
schnell
L'ironie,
c'est
quand
tu
t'rappelleras
Die
Ironie
ist,
wenn
du
dich
daran
erinnerst
Qu'on
va
t'remplacer
Dass
man
dich
ersetzen
wird
Par
une
plus
belle
rose
que
toi
Durch
eine
schönere
Rose
als
du
C'est
le
temps
qui
va
t'remplacer
Es
ist
die
Zeit,
die
dich
ersetzen
wird
Tu
verras
quand
il
s'endormira
sans
toi
Du
wirst
sehen,
wenn
er
ohne
dich
einschläft
Belle
fille
Schönes
Mädchen
Tu
te
perds
dans
le
paraître
Du
verlierst
dich
im
Schein
Tu
t'abîmes
Du
schadest
dir
À
trop
vouloir
être
parfaite
Indem
du
zu
perfekt
sein
willst
Madame,
madame,
madame
Madame,
Madame,
Madame
Madame,
madame,
madame,
dam
Madame,
Madame,
Madame,
Dam
Madame,
madame,
madame
Madame,
Madame,
Madame
Madame,
madame,
madame,
dam
Madame,
Madame,
Madame,
Dam
Olala,
j'sais
qu't'aimerais
t'en
aller
Olala,
ich
weiß,
dass
du
gehen
möchtest
Olala,
tu
sens
ton
cœur
s'emballer
Olala,
du
spürst,
wie
dein
Herz
rast
Olala,
j'sais
qu't'aimerais
t'en
aller
Olala,
ich
weiß,
dass
du
gehen
möchtest
Olala,
tu
sens
ton
cœur
s'emballer
Olala,
du
spürst,
wie
dein
Herz
rast
Olala,
j'sais
qu't'aimerais
t'en
aller
Olala,
ich
weiß,
dass
du
gehen
möchtest
Olala,
tu
sens
ton
cœur
s'emballer
Olala,
du
spürst,
wie
dein
Herz
rast
Olala,
j'sais
qu't'aimerais
t'en
aller
Olala,
ich
weiß,
dass
du
gehen
möchtest
Olala,
tu
sens
ton
cœur
s'emballer
Olala,
du
spürst,
wie
dein
Herz
rast
Belle
fille
Schönes
Mädchen
Tu
te
perds
dans
le
paraître
Du
verlierst
dich
im
Schein
Tu
t'abîmes
Du
schadest
dir
À
trop
vouloir
être
parfaite
Indem
du
zu
perfekt
sein
willst
Madame,
madame,
madame
Madame,
Madame,
Madame
Madame,
madame,
madame,
dam
Madame,
Madame,
Madame,
Dam
Madame,
madame,
madame
Madame,
Madame,
Madame
Madame,
madame,
madame,
dam
Madame,
Madame,
Madame,
Dam
Madame,
madame,
madame
Madame,
Madame,
Madame
Madame,
madame,
madame,
dam
Madame,
Madame,
Madame,
Dam
Madame,
madame,
madame
Madame,
Madame,
Madame
Madame,
madame,
madame,
dam
Madame,
Madame,
Madame,
Dam
Madame,
madame,
madame
Madame,
Madame,
Madame
Madame,
madame,
madame,
dam
Madame,
Madame,
Madame,
Dam
Madame,
madame,
madame
Madame,
Madame,
Madame
Madame,
madame,
madame,
dam
Madame,
Madame,
Madame,
Dam
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Goaga, Jeck, Nicolas Goaga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.