Текст и перевод песни Jed Madela - Superhero
I
think
I
could
be
the
man
of
steel
Думаю,
я
мог
бы
стать
человеком
из
стали.
But
too
shy
to
wear
undies
outside
my
tights
Но
слишком
застенчив,
чтобы
носить
нижнее
белье
за
пределами
колготок.
If
I
could
be
a
superhero
Если
бы
я
мог
быть
супергероем
I
wonder
which
I′d
be
Интересно,
кем
бы
я
стал?
What
if
I
could
be
like
Spiderman
Что
если
бы
я
мог
быть
как
Человек
Паук
Spinning
webs,
climbing
walls,
and
saving
men
Плетение
паутины,
лазание
по
стенам
и
спасение
людей.
If
I
could
be
a
superhero
Если
бы
я
мог
быть
супергероем
I
wonder
which
I'd
be
Интересно,
кем
бы
я
стал?
If
there
were
bags
of
magic
dust
for
sale
Если
бы
там
были
мешки
с
волшебной
пылью
на
продажу
...
I
would
be
the
first
to
order
it
by
mail
Я
бы
первым
заказал
его
по
почте.
I′d
cross
the
sea
myself
by
sail
Я
бы
сам
пересек
море
на
парусе.
I'd
lay
my
hands
for
a
broken
rail
Я
бы
положил
руки
на
сломанные
перила.
I
know
there
is
more
to
just
being
me
Я
знаю,
что
есть
нечто
большее,
чем
просто
быть
собой.
I
know
deep
inside
there
is
more
to
me
В
глубине
души
я
знаю,
что
во
мне
есть
нечто
большее.
Cause
I'm
more
than
a
superhero
Потому
что
я
больше
чем
супергерой
More
than
a
superhero
Больше,
чем
супергерой.
I
know
I
am
more
than
this
skin
or
hair
Я
знаю,
что
я
больше,
чем
эта
кожа
или
волосы.
More
than
the
biceps,
more
than
the
power
stare
Больше,
чем
бицепсы,
больше,
чем
властный
взгляд.
I
could
strongly
feel
my
purpose
in
my
life
Я
мог
прочувствовать
свою
цель
в
жизни.
Not
just
a
hero
in
me
Не
просто
герой
во
мне.
I
don′t
care
if
other
people
say
Мне
все
равно,
что
скажут
другие.
That
I′m
just
obsessed
with
make-believe
Что
я
просто
помешан
на
выдумках.
I
just
want
to
make
a
difference
Я
просто
хочу
что-то
изменить.
While
I
got
the
strength
to
live
Пока
у
меня
есть
силы
жить.
It's
just
not
enough
to
sit
down
and
let
things
be
Этого
просто
недостаточно,
чтобы
сесть
и
оставить
все
как
есть.
′Coz
I
can
start
the
change
that
I
want
to
see
Потому
что
я
могу
начать
перемены,
которые
хочу
увидеть.
I'm
more
than
just
the
typical
hero
Я
больше,
чем
просто
типичный
герой.
From
the
realm
of
the
mystical
or
supernatural
Из
области
мистического
или
сверхъестественного.
I
know
there
is
more
to
just
being
me
Я
знаю,
что
есть
нечто
большее,
чем
просто
быть
собой.
I
know
deep
inside
there
is
more
to
me
В
глубине
души
я
знаю,
что
во
мне
есть
нечто
большее.
Cause
I′m
more
than
a
superhero
Потому
что
я
больше
чем
супергерой
More
than
a
superhero
Больше,
чем
супергерой.
I
know
I
am
more
than
this
skin
or
hair
Я
знаю,
что
я
больше,
чем
эта
кожа
или
волосы.
More
than
the
biceps,
more
than
the
power
stare
Больше,
чем
бицепсы,
больше,
чем
властный
взгляд.
I
could
strongly
feel
my
purpose
in
my
life
Я
мог
прочувствовать
свою
цель
в
жизни.
Not
just
a
hero
in
me
Не
просто
герой
во
мне.
If
there
were
bags
of
magic
dust
for
sale
Если
бы
там
были
мешки
с
волшебной
пылью
на
продажу
...
I
would
be
the
first
to
order
it
by
mail
Я
бы
первым
заказал
его
по
почте.
I'd
cross
the
sea
myself
by
sail
Я
бы
сам
пересек
море
на
парусе.
I′d
lay
my
hands
for
a
broken
rail
Я
бы
положил
руки
на
сломанные
перила.
I
know
there
is
more
to
just
being
me
Я
знаю,
что
есть
нечто
большее,
чем
просто
быть
собой.
I
know
deep
inside
there
is
more
to
me
В
глубине
души
я
знаю,
что
во
мне
есть
нечто
большее.
Cause
I'm
more
than
a
superhero
Потому
что
я
больше
чем
супергерой
More
than
a
superhero
Больше,
чем
супергерой.
I
know
I
am
more
than
this
skin
or
hair
Я
знаю,
что
я
больше,
чем
эта
кожа
или
волосы.
More
than
the
biceps,
more
than
the
power
stare
Больше,
чем
бицепсы,
больше,
чем
властный
взгляд.
I
could
strongly
feel
my
purpose
in
my
life
Я
мог
прочувствовать
свою
цель
в
жизни.
Not
just
a
hero...
Не
просто
герой...
I
know
there
is
more
to
just
being
me
Я
знаю,
что
есть
нечто
большее,
чем
просто
быть
собой.
I
know
deep
inside
there
is
more
to
me
В
глубине
души
я
знаю,
что
во
мне
есть
нечто
большее.
Cause
I'm
more
than
a
superhero
Потому
что
я
больше
чем
супергерой
More
than
a
superhero
Больше,
чем
супергерой.
I
know
I
am
more
than
this
skin
or
hair
Я
знаю,
что
я
больше,
чем
эта
кожа
или
волосы.
More
than
the
biceps,
more
than
the
power
stare
Больше,
чем
бицепсы,
больше,
чем
властный
взгляд.
I
could
strongly
feel
my
purpose
in
my
life
Я
мог
прочувствовать
свою
цель
в
жизни.
Not
just
a
hero
in
me
Не
просто
герой
во
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Samiento
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.