Jedi Mind Tricks feat. Eamon - Fraudulent Cloth - перевод текста песни на немецкий

Fraudulent Cloth - Jedi Mind Tricks , Eamon перевод на немецкий




Fraudulent Cloth
Trügerisches Tuch
Our friendship seemed to be based on what I could do for you, homie
Unsere Freundschaft schien darauf zu basieren, was ich für dich tun konnte, Kumpel
The sad fact is I'm the type of person that would take two for you, homie
Die traurige Tatsache ist, ich bin der Typ Mensch, der zwei für dich einstecken würde, Kumpel
You ever give so much till a mother-fucker can't give no more?
Hast du jemals so viel gegeben, bis ein Motherfucker nicht mehr geben kann?
Give so much of his soul that he feel he can't live no more?
So viel von seiner Seele gegeben, dass er fühlt, er kann nicht mehr leben?
What you want from me? You want blood from me. Want another dub from me, money?
Was willst du von mir? Willst du Blut von mir? Willst du noch 'nen Gefallen von mir, Alter?
You wanna drain me of every single mother-fucking drop of love from me, money?
Willst du mich um jeden einzelnen verdammten Tropfen Liebe bringen, Alter?
I can feel the eyes staring at me even when it's dark, even when it's cold
Ich kann die Augen spüren, die mich anstarren, selbst wenn es dunkel ist, selbst wenn es kalt ist
I can feel the lies starting at me even though I'm marked, even though I'm old
Ich kann die Lügen spüren, die mich anstarren, obwohl ich gezeichnet bin, obwohl ich alt bin
Y'all are just some "gimme" mother-fuckers. "Take more of Vinnie" mother-fuckers
Ihr seid nur ein paar "Gib mir"-Motherfucker. "Nimm mehr von Vinnie"-Motherfucker
Never giving back; don't know how to act. Just a bunch of shitty mother-fuckers
Gebt nie zurück; wisst nicht, wie man sich benimmt. Nur ein Haufen beschissener Motherfucker
Gradually night goes on, gradually life goes on
Allmählich vergeht die Nacht, allmählich geht das Leben weiter
It's tearing me apart. Never really thought that I'd have to right this wrong
Es zerreißt mich. Hätte nie wirklich gedacht, dass ich dieses Unrecht wiedergutmachen muss
I don't think I'm anti-love, I just think I'm anti-y'all
Ich glaube nicht, dass ich gegen die Liebe bin, ich glaube nur, ich bin gegen euch alle
I just think I'm anti-every mother-fucking tryn'a plan my fall
Ich glaube nur, ich bin gegen jeden verdammten, der versucht, meinen Fall zu planen
I was never planning to be great. It's something that began as a mistake
Ich hatte nie vor, großartig zu sein. Es ist etwas, das als Fehler begann
But me being me, mama always told me I should share what's on my plate
Aber wie ich nun mal bin, Mama hat mir immer gesagt, ich soll teilen, was auf meinem Teller ist
And just waking up is enough of a struggle today
Und allein das Aufwachen ist heute schon ein Kampf genug
And most of these phonies that's close to me push me away
Und die meisten dieser Heuchler, die mir nahestehen, stoßen mich weg
But there ain't no reason I'm keeping this enemy deep in my veins
Aber es gibt keinen Grund, warum ich diesen Feind tief in meinen Adern behalte
Cause I feel the pain
Denn ich spüre den Schmerz
And just waking up is enough of a struggle; I don't wanna deal with the darkness
Und allein das Aufwachen ist ein Kampf genug; ich will mich nicht mit der Dunkelheit auseinandersetzen
Have a mother-fucker laid up by himself tryn'a heal from the conflict
Lässt einen Motherfucker allein dastehen, der versucht, vom Konflikt zu heilen
Ever have someone close to you tell you that you really can't when you can?
Hat dir jemals jemand Nahestehendes gesagt, dass du etwas wirklich nicht kannst, obwohl du es kannst?
I wouldn't know nothing 'bout that bullshit, and that's the stamp of a man
Ich wüsste nichts von diesem Bullshit, und das ist das Zeichen eines Mannes
And the same one who blamed me, the same one who defamed me
Und derselbe, der mich beschuldigt hat, derselbe, der mich verleumdet hat
Can't make his own cash, can't wipe his own ass like a baby
Kann sein eigenes Geld nicht verdienen, kann sich nicht wie ein Baby den eigenen Arsch abwischen
Everything is past or it's light. Everything is passion and hate
Alles ist Vergangenheit oder Licht. Alles ist Leidenschaft und Hass
Everything is everything and I don't think I need to keep a track of the date
Alles ist alles, und ich glaube nicht, dass ich das Datum im Auge behalten muss
Everybody take what I offer. Everybody play like a pauper
Jeder nimmt, was ich anbiete. Jeder spielt, als wäre er ein Bettler
The same ones with they hands out be the same ones that hate when I prosper
Dieselben, die ihre Hände aufhalten, sind dieselben, die es hassen, wenn ich Erfolg habe
Tryn'a be a gentleman of sorts. Tryn'a be a better man, of course
Versuche, eine Art Gentleman zu sein. Versuche, ein besserer Mann zu sein, natürlich
Tryn'a set a living; understand that I'mma always be a veteran of loss
Versuche, mir ein Leben aufzubauen; versteh, dass ich immer ein Veteran des Verlusts sein werde
What's the physiology of love? What's the physiology of pain?
Was ist die Physiologie der Liebe? Was ist die Physiologie des Schmerzes?
What's the physiology of every single person that will probably get to reign?
Was ist die Physiologie jeder einzelnen Person, die wahrscheinlich herrschen wird?
I don't like when liberty is wrong. I don't like when misery is gone
Ich mag es nicht, wenn Freiheit Unrecht ist. Ich mag es nicht, wenn das Elend weg ist
I can tell all y'all one thing: all y'all gone' miss me when I'm gone
Ich kann euch allen eines sagen: Ihr werdet mich alle vermissen, wenn ich weg bin
And just waking up is enough of a struggle today
Und allein das Aufwachen ist heute schon ein Kampf genug
And most of these phonies that's close to me push me away
Und die meisten dieser Heuchler, die mir nahestehen, stoßen mich weg
But there ain't no reason I'm keeping this enemy deep in my veins
Aber es gibt keinen Grund, warum ich diesen Feind tief in meinen Adern behalte
Cause I feel the pain
Denn ich spüre den Schmerz





Авторы: Jonathan Eamon, Vincent Luviner, Kevin Baldwin, Benjamin Heard, Alessandro Colombini, Pino Massara, Albano Carrisi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.