Текст и перевод песни Jedi Mind Tricks - Death Messiah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Death Messiah
Мессия Смерти
(Vinnie
Paz)
(Vinnie
Paz)
Did
protons
and
electrons
create
the
earth?
Протоны
и
электроны
создали
Землю?
Or
did
Allah
meditate
and
create
its
birth,
Или
Аллах
медитировал
и
дал
ей
рождение?
Is
everyday
in
this
place
a
curse?
Каждый
день
в
этом
месте
— проклятье?
Or
should
I
pray
on
my
knees
and
embrace
its
dirt?
Yeah
Или
я
должен
молиться
на
коленях,
обнимая
эту
грязь?
Да.
I
don't
know
if
there's
a
reason
I'm
here,
Yeah
Я
не
знаю,
есть
ли
причина,
по
которой
я
здесь.
Да.
I
feel
the
only
thing
that's
driving
me
is
reason
and
fear,
Yeah
Я
чувствую,
что
мной
движет
только
разум
и
страх.
Да.
And
seeing
death
to
me
is
conceivably
near
И
смерть
для
меня
кажется
досягаемо
близкой.
So
I
don't
give
a
fuck
what
you
think
bout
me
reaching
for
beer,
Yeah
Поэтому
мне
плевать,
что
ты
думаешь
о
моем
стремлении
к
пиву.
Да.
I
don't
worry
anymore
about
what
my
friends
do,
Я
больше
не
беспокоюсь
о
том,
что
делают
мои
друзья.
I
have
a
more
urgent
matter
to
attend
to
У
меня
есть
более
неотложное
дело.
Is
there
something
there
bigger
when
I
die
and
vanish?
Есть
ли
что-то
большее,
когда
я
умру
и
исчезну?
That
weaves
everyone
and
everything
into
a
canvas
Что
сплетает
всех
и
вся
в
единое
полотно.
I'm
not
smart
enough
to
think
I
have
a
resolution,
Я
недостаточно
умен,
чтобы
думать,
что
у
меня
есть
решение.
I'll
never
be
a
man
with
mediocre
constitution,
Я
никогда
не
буду
человеком
со
слабой
душой.
My
father
told
me
that
blood
and
power
intoxicate,
Мой
отец
говорил,
что
кровь
и
власть
опьяняют.
And
that
tyranny
is
a
product
of
his
father's
hate
И
что
тирания
— продукт
ненависти
его
отца.
(Living
life,
like
we're
living
for
living's
sake)x2
(Живем
жизнь,
словно
живем
ради
самой
жизни)x2
In
Earth
(?)
an
invasion
of
(?)
На
Земле
(?)
вторжение
(?)
I
recognize
that
given
the
sins
of
the
father,
Я
признаю,
учитывая
грехи
отца,
I
recognize
what's
built
and
what
stems
from
the
author
Я
признаю,
что
построено
и
что
исходит
от
создателя.
Understand
man
is
not
a
machine
Пойми,
человек
— не
машина.
He
need
a
surface
and
a
purpose
Ему
нужна
поверхность
и
цель.
And
a
reason
for
being
И
причина
для
существования.
Either
way
I'm
gonna
stick
with
my
fam,
В
любом
случае,
я
останусь
со
своей
семьей.
Regardless
of
that's
a
dream
of
a
ridiculous
man
Несмотря
на
то,
что
это
мечта
безумца.
And
I'm
becoming
more
a
different
everyday
И
я
становлюсь
другим
с
каждым
днем.
So
naturally
all
the
questions
have
faded
away,
Поэтому,
естественно,
все
вопросы
исчезли.
Some
of
the
things
that
I
said
I
hated
to
say,
Некоторые
вещи,
которые
я
говорил,
я
ненавидел
говорить.
But
blame
yourself
muthafucka
you
made
it
this
way,
Но
вини
себя,
сучка,
ты
сама
это
сделала.
I
don't
think
I
would
Я
не
думаю,
что
смог
бы,
Even
if
I
was
able
to
stay,
Даже
если
бы
мог
остаться.
I
don't
think
you
could
Я
не
думаю,
что
ты
смогла
бы.
I
would
sit
to
the
angels
and
pray
Я
бы
сел
перед
ангелами
и
молился.
But
everybody
gotta
deal
with
they
self
Но
каждый
должен
разобраться
с
собой.
If
they
cut
another
throat
for
the
material
wealth
Если
они
перережут
еще
одно
горло
ради
материального
богатства.
If
it's
a
problem
or
humane
enough
to
deal
with
the
health
Если
это
проблема
или
достаточно
гуманно,
чтобы
позаботиться
о
здоровье.
Or
are
you
destine
for
the
darkness
of
concealing
yourself
Или
ты
обречена
на
тьму,
скрывающую
тебя.
(Living
life,
like
we're
living
for
living's
sake)x2
(Живем
жизнь,
словно
живем
ради
самой
жизни)x2
In
Earth
(?)
an
invasion
of
(?)
На
Земле
(?)
вторжение
(?)
I'm
tryna
deal
with
the
30
years
I
spent
in
prison
Я
пытаюсь
справиться
с
30
годами,
проведенными
в
тюрьме.
Not
the
physical
but
cuz
of
existentialism
Не
в
физической,
а
из-за
экзистенциализма.
I
backed
myself
into
a
previously
dead
position
Я
загнал
себя
в
ранее
безвыходное
положение.
When
all
I
ever
had
to
do
was
just
repent
and
listen
Когда
все,
что
мне
нужно
было
сделать,
это
просто
покаяться
и
послушать.
Why
can't
everybody
leave
me
alone?
Почему
все
не
могут
оставить
меня
в
покое?
I'm
the
only
one
who
really
need
to
see
that
I've
grown
Я
единственный,
кому
действительно
нужно
увидеть,
что
я
вырос.
You
ain't
smart
enough
to
see
what
I
know
Ты
недостаточно
умна,
чтобы
видеть
то,
что
знаю
я.
I'd
like
to
stab
myself
and
let
me
fuckin
bleed
till
I
go
Я
бы
хотел
зарезать
себя
и
позволить
себе,
черт
возьми,
истечь
кровью,
пока
не
уйду.
But
I'm
to
scared
what
would
happen
on
the
other
side
Но
я
слишком
боюсь
того,
что
произойдет
по
ту
сторону.
Tryna
fight
the
good;
fight
how
many
of
us
die
Пытаюсь
бороться
с
добром;
бороться
с
тем,
сколько
из
нас
умирает.
I
don't
know
if
I
trust
the
people
that
hang
with
me
Я
не
знаю,
доверяю
ли
я
людям,
которые
тусуются
со
мной.
Is
it
God
or
is
it
the
big
bang
theory?
Это
Бог
или
теория
большого
взрыва?
I
know
some
really
good
people
and
they
slanged
near
me
Я
знаю
некоторых
действительно
хороших
людей,
и
они
торговали
рядом
со
мной.
But
I
don't
think
that
karmically
that
they
should
hang
really
Но
я
не
думаю,
что
кармически
им
действительно
стоит
быть
повешенными.
At
thirty
years
old
I
don't
have
peace
yet
В
тридцать
лет
у
меня
еще
нет
покоя.
And
I
aint
get
out
of
the
belly
of
the
beast
yet
И
я
еще
не
выбрался
из
чрева
зверя.
(Living
life,
like
we're
living
for
living's
sake)x2
(Живем
жизнь,
словно
живем
ради
самой
жизни)x2
In
Earth
(?)
an
invasion
of
(?)
На
Земле
(?)
вторжение
(?)
(The
choices
are
hard)x2
(Выбор
труден)x2
That
determine
your
world
Который
определяет
твой
мир.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: K. Baldwin, V. Luviner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.