Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deathbed Doctrine
Todesbett-Doktrin
(Verse
1:
Vinnie
Paz)
(Vers
1:
Vinnie
Paz)
There
was
a
god
before
me,
there
wont
be
a
god
after
me
Vor
mir
gab
es
einen
Gott,
nach
mir
wird
es
keinen
geben
Attack
you
on
a
cellular
level
and
cause
atrophy
Greife
dich
auf
Zellebene
an
und
verursache
Atrophie
I'm
a
war
monger
i
never
explore
passively
Ich
bin
ein
Kriegstreiber,
ich
erkunde
nichts
passiv
I
would
die
first
so
human's
a
blood
match
for
me
Ich
würde
zuerst
sterben,
also
ist
Blut
ein
Match
für
mich
I
was
in
the
land
of
Israel
with
four
Maccabees
Ich
war
im
Land
Israel
mit
vier
Makkabäern
I
am
the
perfect
machine
you
can't
hack
in
me
Ich
bin
die
perfekte
Maschine,
du
kannst
mich
nicht
hacken
My
mind
is
the
perfect
regime
you
can't
rap
with
me
Mein
Verstand
ist
das
perfekte
Regime,
du
kannst
nicht
mit
mir
rappen
Nine
with
the
infrared
beam
and
blood
splats
on
me
Neun
mit
dem
Infrarotstrahl
und
Blutspritzer
auf
mir
Vinnie
ain't
a
sucker,
he
doesn't
record
happily
Vinnie
ist
kein
Trottel,
er
nimmt
nicht
fröhlich
auf
I
just
black
out
in
the
darkness
of
god's
tapestry
Ich
blacke
einfach
aus
in
der
Dunkelheit
von
Gottes
Wandteppich
Boomarang
suckers
i
throw
em
they
come
back
to
me
Boomerang-Trottel,
ich
werfe
sie,
sie
kommen
zu
mir
zurück
Thats
why
i
travel
with
guards
and
4 gats
on
me
Darum
reise
ich
mit
Wachen
und
vier
Knarren
bei
mir
I
don't
even
listen
to
y'all,
y'all
all
wack
to
me
Ich
hör
euch
nicht
mal
zu,
ihr
seid
alle
whack
für
mich
I
don't
want
that
bullshit
y'all
make
attached
to
me
Ich
will
den
Bullshit
nicht,
den
ihr
an
mich
hängt
45
caliber
claw
so
fall
back
from
me
45-Kaliber-Klaue,
also
halt
Abstand
von
mir
While
y'all
gradually
get
trapped
in
the
earth's
gravity
Während
ihr
allmählich
in
der
Erdanziehung
gefangen
werdet
(Verse
2:
Jus
Allah)
(Vers
2:
Jus
Allah)
Unafraid
of
zero,
i
am
made
of
make
believe
and
miracles
Keine
Angst
vor
null,
ich
bin
aus
Erdachtem
und
Wundern
gemacht
Heroes,
i
am
of
space's
greatest
materials
Helden,
ich
bin
aus
den
größten
Materialien
des
Weltraums
Spiritual,
invisible,
immaterial
Geistig,
unsichtbar,
immateriell
Simple,
insensible,
imperial
Einfach,
unempfindlich,
imperial
Indispensable,
pinnacle,
essential
Unentbehrlich,
Gipfel,
essenziell
Uneventful,
unpreventable
Ereignislos,
unvermeidlich
My
mind
is
simple,
my
body's
a
temple
Mein
Verstand
ist
einfach,
mein
Körper
ein
Tempel
My
soul
is
cleansable,
i'm
full
of
potential
Meine
Seele
ist
reinigbar,
ich
stecke
voller
Potenzial
I
allure
the
pure,
i
adopt
the
rotten
to
the
core
Ich
locke
die
Reinen
an,
ich
nehme
die
Fäulnis
im
Kern
auf
Copy
these
atrocities
of
war
Kopiere
diese
Grausamkeiten
des
Krieges
Poke
two
holes
in
her
shoulder
to
hold
me
over
Bohr
zwei
Löcher
in
ihre
Schulter,
um
mich
über
Wasser
zu
halten
Eyein
me
sober
is
like
findin
a
four
leaf
clover
Mich
nüchtern
zu
beobachten
ist
wie
ein
vierblättriges
Kleeblatt
zu
finden
Rave
of
my
esteem
behaviour,
i'm
a
dream
slayer,
Rausch
meines
Selbstwertverhaltens,
ich
bin
ein
Traumschlächter,
Call
me
when
you
need
a
favor
i'm
a
team
player
Ruf
mich
an,
wenn
du
einen
Gefallen
brauchst,
ich
bin
ein
Teamplayer
I'm
a
peacemaker,
cheap
labor,
Ich
bin
ein
Friedensstifter,
billige
Arbeitskraft,
Be
with
your
believed
creator,
greet
nature
Sei
mit
deinem
geglaubten
Schöpfer,
begrüße
die
Natur
For
my
fam
i'mma
ride
for
ya,
i
commit
a
homicide
for
ya
Für
meine
Fam
würde
ich
töten,
ich
begehe
einen
Mord
für
dich
In
the
court
with
the
judge
tell
a
fuckin
lie
for
ya
Im
Gerichtssaal
mit
dem
Richter
erzähl
ich
eine
verdammte
Lüge
für
dich
And
that's
just
somethin
that
a
sucker
couldn't
understand
Und
das
ist
etwas,
das
ein
Trottel
nicht
verstehen
könnte
How
a
g
shed
a
tear
then
hug
his
man
Wie
ein
Gangster
eine
Träne
vergießt,
dann
seinen
Mann
umarmt
My
mind
only
paralleled
by
the
laureates
Mein
Verstand
nur
vergleichbar
mit
den
Laureaten
Tell
satan
i
just
caught
a
body
and
absorbed
his
debt
Sag
Satan,
ich
habe
gerade
einen
Körper
genommen
und
seine
Schuld
absorbiert
I
cock
the
hammer
and
i
saw
him
sweat
Ich
spanne
den
Hahn
und
sah
ihn
schwitzen
You
must
be
stupid
thinkin
you
could
be
a
devil
and
allah
forget
Du
musst
dumm
sein,
wenn
du
denkst,
du
könntest
ein
Teufel
sein
und
Allah
vergessen
We
the
greatest
fuckin
clique
in
the
game
Wir
sind
die
beste
verdammte
Clique
im
Spiel
If
you
know
somebody
better
pussy
give
me
they
name
Wenn
du
jemanden
kennst,
der
besser
ist,
Schatz,
gib
mir
seinen
Namen
It
wouldn't
be
sane,
that's
a
dumb
fucking
move
cousin
Das
wäre
nicht
gesund,
das
ist
ein
verdammt
dummer
Move,
Cuz
I
got
the
roger
clemen
heater
22s
cousin
Ich
hab
die
Roger
Clemens-Heizung,
22er,
Cuz
I
ain't
sayin
y'all
can't
be
around
here
Ich
sage
nicht,
dass
ihr
nicht
hier
sein
könnt
I'm
just
sayin
we
ain't
gonna
let
you
eat
around
here
Ich
sage
nur,
wir
werden
euch
nicht
essen
lassen
hier
We
demons
round
here,
carnivore
heathens
round
here
Wir
sind
Dämonen
hier,
fleischfressende
Heiden
hier
A
bunch
of
grimy
motherfuckin
human
beings
round
here
Ein
Haufen
schmierige
verdammte
Menschen
hier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Bostick, K. Baldwin, V. Luviner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.