Jedi Mind Tricks - Monolith - перевод текста песни на немецкий

Monolith - Jedi Mind Tricksперевод на немецкий




Monolith
Monolith
[Zeitgeist the Movie Sample]
[Zeitgeist der Film Sample]
Jordan Maxwell:
Jordan Maxwell:
What we think we understand, where we came from
Was wir zu verstehen glauben, woher wir kommen
What we think we're doing
Was wir glauben zu tun
The more you begin to see we've been lied to (lied to, lied to)
Je mehr du siehst, desto mehr wurde uns gelogen (gelogen, gelogen)
By every institution
Von jeder Institution
What makes you think that the religious institution
Warum denkst du, dass die religiöse Institution
Is the only one that's never been touched?
Die einzige ist, die nie berührt wurde?
[Verse 1: Vinnie Paz]
[Vers 1: Vinnie Paz]
I am the annihilator put apocalypse on lines of paper
Ich bin der Vernichter, bringe Apokalypse auf Papierlinien
We can go toe to toe and see who's rhyme is greater
Wir können Kopf an Kopf kämpfen, wer reimt besser
I don't think you ever wanna step inside the chamber
Ich glaube nicht, dass du jemals in die Kammer treten willst
I don't think you wanna see inside the eyes of Vader
Ich glaube nicht, dass du in die Augen von Vader sehen willst
Couldn't comprehend the force that I bring
Könnte die Kraft, die ich bringe, nicht begreifen
I'm like Rocky Marciano when he walk in the ring
Ich bin wie Rocky Marciano, wenn er den Ring betritt
A stork in the ring you cowards soundin' soft when you sing
Ein Storch im Ring, ihr Feiglinge klingt weich beim Singen
But I'm as angry as a motherfucker caught in the bing
Aber ich bin wütend wie ein Motherfucker im Rausch
It's awful to bing but I'm a warrior and standin' tall
Es ist schrecklich im Rausch, aber ich bin Krieger und stehe aufrecht
And I ain't stoppin' like an arab in Isreali war
Und ich höre nicht auf wie ein Araber im israelischen Krieg
Ya'll some broke motherfuckers you can barely ball
Ihr seid verarmte Motherfucker, ihr könnt kaum dribbeln
I'm eatin' my fam eatin' cousin we can share it all
Ich esse, meine Familie isst, Cousin, wir können teilen
Money the root of all evil I don't care at all
Geld ist die Wurzel allen Übels, ich kümmere mich nicht
Now me and Jus is back together we ain't scared at all
Jetzt sind Jus und ich zurück, wir haben keine Angst
We 'bout to do it all over like it's 99
Wir machen alles nochmal wie in 99
The puerto rock, the moreno and the itali-an
Der Puerto Rock, der Moreno und der Italiener
[Verse 2: Jus Allah]
[Vers 2: Jus Allah]
These are the last days, black plagues, mass graves
Das sind die letzten Tage, schwarze Seuchen, Massengräber
Half the slaves, aids, cascades, black parades
Die Hälfte Sklaven, Aids, Kaskaden, schwarze Paraden
Backpack strapped grenades, brazen acts of rage, accolades
Rucksack mit Granaten, dreiste Akte der Wut, Auszeichnungen
May as well have rang the bell at the gates of hell
Könnte genauso gut die Glocke an den Höllentoren läuten
That's a Dave Chappelle, you must hate yourselves
Das ist ein Dave Chappelle, ihr müsst euch hassen
Chasin' your tails, wastin', debatin' whales
Jagt eure Schwänze, verschwendet, debattiert Wale
Read your mail, were tracin' your paper trails
Lest eure Post, wir verfolgen eure Papierspuren
I'm incredible, unforgettable, undetectable impeccable, thee inevitable
Ich bin unglaublich, unvergesslich, unauffindbar makellos das Unvermeidliche
Unprofessional, unscheduled rebel, disheveled, unsettled, unleveled
Unprofessionell, ungeplant Rebell, unordentlich, unstet, unausgeglichen
You're the friend of a friend, I'm the beginning and end
Du bist der Freund eines Freundes, ich bin Anfang und Ende
Model citizen, you just model the trends, you just follow your friends
Musterbürger, ihr kopiert nur Trends, folgt euren Freunden
While my opposite twin, two drops hydrogen one oxygen
Während mein gegensätzlicher Zwilling, zwei Tropfen Wasserstoff ein Sauerstoff
[Verse 3: Vinnie Paz]
[Vers 3: Vinnie Paz]
When I'm rhymin' your jaw drops
Wenn ich reime, fällt dein Kiefer
Making everyone of your thoughts stop
Jeden deiner Gedanken stoppe ich
I'm God while ya'll are wrestlin' over pork chops
Ich bin Gott, während ihr euch um Schweinekoteletts streitet
Devil had ya'll thinkin' we was there when that ball dropped
Der Teufel ließ euch denken, wir waren da, als der Ball fiel
I ain't gonna front I strapped with the doors locked
Ich mach keine Faxen, bin bewaffnet mit verriegelten Türen
Now I walk around this motherfucker with 4's, ock
Jetzt laufe ich mit Vierern rum, Alter
Big enough to put a fuckin hole in the law, ock
Groß genug, um ein Loch in das Gesetz zu schießen, Alter
That ain't somethin' that you wanna explore, ock
Das ist nichts, was du erforschen willst, Alter
Unless you want the army come and kick in your door, ock
Es sei denn, du willst, dass die Armee deine Tür eintritt, Alter
Unless you wanna end up bloody and wet
Es sei denn, du willst blutig und nass enden
Fuck China's government and what they done to Tibet
Fick Chinas Regierung und was sie Tibet angetan haben
We from Philly where the sun doesn't set
Wir sind aus Philly, wo die Sonne nicht untergeht
Where the motherfuckers rob you with a gun to your neck
Wo Motherfucker dich mit einer Waffe am Hals ausrauben
Where you shook motherfuckers wouldn't come to the vet
Wo ihr verängstigten Motherfucker nicht zum Kiez kämt
Where your Jordan's gettin' "Vicked" when you come on the set
Wo deine Jordans "gevicckt" werden, wenn du auftauchst
Where corrupt cops plant a fuckin' gun in your vest
Wo korrupte Cops dir eine Waffe in die Weste pflanzen
Where we retaliate by puttin' fuckin' one in they chest
Wo wir zurück schlagen, indem wir ihnen eine in die Brust jagen





Авторы: Stoupe The Enemy Of Mankind


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.