Jedi Mind Tricks - Scars of the Crucifix - перевод текста песни на немецкий

Scars of the Crucifix - Jedi Mind Tricksперевод на немецкий




Scars of the Crucifix
Narben des Kruzifix
(Movie quote: The Addiction)
(Filmzitat: The Addiction)
I finally understand what all this is
Ich verstehe endlich, was das alles ist
How it was all possible
Wie das alles möglich war
Now I see, good Lord, how we must look from out there
Jetzt sehe ich, guter Gott, wie wir von dort draußen aussehen müssen
Our addiction is evil
Unsere Sucht ist böse
Vinne Paz:
Vinnie Paz:
My brain's on another level than yours
Mein Gehirn ist auf einem anderen Level als deins
You can only comprehend half of what my memory stores
Du kannst nur die Hälfte dessen begreifen, was mein Gedächtnis speichert
I only walk through the heavenly doors
Ich gehe nur durch die himmlischen Pforten
And never try to see the penitentiary walls
Und versuche nie, die Mauern des Zuchthauses zu sehen
I walk barefoot on the equator
Ich laufe barfuß auf dem Äquator
With the mental acumen of Bob Lazar
Mit dem mentalen Scharfsinn von Bob Lazar
My frame can't be explored by your radar
Mein Körper kann von deinem Radar nicht erfasst werden
My name can't be absorbed in God's quasar
Mein Name kann nicht in Gottes Quasar absorbiert werden
So why try stay around this hell
Also warum versuchen, in dieser Hölle zu bleiben
Twelve thou'
Zwölf Tausend
From all the twelve tribes of Israel
Von allen zwölf Stämmen Israels
They call me Ishmael
Sie nennen mich Ismael
Lord of the seas
Herr der Meere
I take your life quick
Ich nehme dein Leben schnell
Gone in the fuckin breeze
Verschwunden in der verdammten Brise
You don't deserve to breathe
Du verdienst es nicht zu atmen
Your brain thoughtless
Dein Gehirn gedankenlos
While i remain in the same spain fortress
Während ich in derselben Spanien-Festung bleibe
But pain's gorgeous
Aber Schmerz ist wunderschön
And love is torture
Und Liebe ist Folter
And anyone who tell you different is a martyr
Und jeder, der dir etwas anderes erzählt, ist ein Märtyrer
I'm from the pits of hell
Ich komme aus den Tiefen der Hölle
Escapin from an Egyptian cell
Entkommen aus einer ägyptischen Zelle
I dedicate this
Ich widme dies
To the saints that
Den Heiligen, die
To envision jail
Sich das Gefängnis vorstellen
You fuckin kids are frail
Ihr verdammten Kinder seid zerbrechlich
And we're the purest form
Und wir sind die reinste Form
And the biology of magic is a gorgeous psalm
Und die Biologie der Magie ist ein wunderschöner Psalm
My deepest thoughts are strong
Meine tiefsten Gedanken sind stark
And I'm unbreakable
Und ich bin unzerbrechlich
You wanna overstand
Du willst überverstehen
You're humanly incapable
Du bist menschlich dazu unfähig
My appetite for blood is gruesomely insatiable
Mein Appetit auf Blut ist grausam unersättlich
And I'm a righteous thug that's brutally defacin you
Und ich bin ein rechtschaffener Schläger, der dich brutal entstellt
And you don't want no war
Und du willst keinen Krieg
It ain't a game daddy
Das ist kein Spiel, Alter
I spit a bunch of slugs into you fuckin frame daddy
Ich spucke einen Haufen Kugeln in deinen verdammten Körper, Alter
You just a fuckin crumb
Du bist nur ein verdammter Krümel
My click is hustlin dumb
Meine Clique dealt wie verrückt
I spit a rap at you to liquefy your guts and lungs
Ich spucke einen Rap auf dich, um deine Eingeweide und Lungen zu verflüssigen
But the devil made me do that
Aber der Teufel hat mich dazu gebracht
Fightin for the rights of Islam
Kämpfe für die Rechte des Islam
Armed with two gats
Bewaffnet mit zwei Knarren
But y'all knew that
Aber ihr wusstet das alle
We was comin for blood
Wir kamen, um Blut zu holen
And your body the perfect specimen to put in the mud
Und dein Körper ist das perfekte Exemplar, um es in den Schlamm zu legen
(Movie quote)
(Filmzitat)
Were not evil because of the evil we do
Wir sind nicht böse wegen des Bösen, das wir tun
We do evil because we are evil
Wir tun Böses, weil wir böse sind
I civilize the savages
Ich zivilisiere die Wilden
While you support gay marriages
Während du Homo-Ehen unterstützt
Evil demons and the jesus of the nazareth
Böse Dämonen und der Jesus von Nazareth
I keep my blade more sharper than a cactus is
Ich halte meine Klinge schärfer als ein Kaktus ist
I keep grenades in my parka for the pacifists
Ich habe Granaten in meinem Parka für die Pazifisten
And you can't lie to God cousin
Und du kannst Gott nicht anlügen, Cousin
And you cant lie to the great master fard cousin
Und du kannst den großen Meister Fard nicht anlügen, Cousin
It's a facade cousin
Es ist eine Fassade, Cousin
They wan't to lie to you
Sie wollen dich anlügen
They want to tell you that the governments reliable
Sie wollen dir erzählen, dass die Regierungen zuverlässig sind
They wan't to tell you that islam is dangerous
Sie wollen dir erzählen, dass der Islam gefährlich ist
When everybody know the christians are to blame for this
Obwohl jeder weiß, dass die Christen daran schuld sind
Cause it's the truth deal with it
Denn das ist die Wahrheit, komm damit klar
But you complain every time i'm real with it
Aber du beschwerst dich jedes Mal, wenn ich ehrlich bin
I'm bout to kill critics
Ich werde Kritiker töten
And them take 'em to war
Und sie dann in den Krieg führen
And teach em how to put they love and they faith in allah
Und ihnen beibringen, wie sie ihre Liebe und ihren Glauben in Allah legen
Or I'm breakin they jaw
Oder ich breche ihnen den Kiefer
Or i take 'em to burn
Oder ich bringe sie zum Brennen
Cause thats the only fuckin way that the pagans will learn
Denn das ist der einzige verdammte Weg, wie die Heiden lernen werden





Авторы: V. "vinnie Paz" Luvineri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.