Текст и перевод песни Jedward - Waterline - Eurovision 2012 - Ireland
Flood
gates,
can't
wait
Шлюзы,
не
могу
дождаться
Here
she
comes,
shut
em
fast
Вот
она
идет,
закройте
их
быстро
Better
shut
em
fast
Лучше
закройте
их
быстро
Too
late,
swept
away
Слишком
поздно,
сметено
Feel
the
rush
after
the
fact
Чувствую
прилив
сил
после
свершившегося
факта
Coming
up
beneath
me
Поднимается
подо
мной
Never
been
in
love
so
Никогда
раньше
не
был
влюблен
так
I
am
close
to
the
waterline
Я
близок
к
ватерлинии
I
thought
that
Id
been
over
my
head
Я
думал,
что
это
выше
моего
понимания
For
the
last
time
В
последний
раз
I'm
so
close
to
the
waterline
Я
так
близок
к
ватерлинии
And
the
way
I'm
loving
her
now
И
то,
как
я
люблю
ее
сейчас
I
know
this
is
bound
to
go
down
as
the
big
one.
Я
знаю,
что
это
обязательно
войдет
в
историю
как
нечто
грандиозное.
Whistle
blast,
lights
flash
Раздается
свисток,
вспыхивают
огни
Throw
a
rope,
grab
a
hold
Брось
веревку,
ухватись
за
нее
Feel
the
undertow
Почувствуй
подводное
течение
She
laughs,
waves
crash
Она
смеется,
волны
разбиваются
о
берег
Whats
the
use
I
cant
let
her
go
Что
толку,
я
не
могу
ее
отпустить
Coming
up
beneath
me
Поднимается
подо
мной
Never
been
in
love
so
Никогда
еще
не
был
влюблен
так
I
am
close
to
the
waterline
Я
близок
к
ватерлинии
I
thought
that
Id
been
over
my
head
Я
думал,
что
это
выше
моего
понимания
For
the
last
time
В
последний
раз
I'm
so
close
to
the
waterline
Я
так
близок
к
ватерлинии
And
the
way
I'm
loving
her
now
И
то,
как
я
люблю
ее
сейчас
I
know
this
is
bound
to
go
down
as
the
big
one.
Я
знаю,
что
это
обязательно
войдет
в
историю
как
нечто
грандиозное.
Flood
gates,
can't
wait
Шлюзы
наводнения,
не
могу
дождаться
Here
she
comes,
shut
em
fast
Вот
она
идет,
заткни
их
побыстрее
Better
shut
em
fast
Лучше
заткни
их
побыстрее
Too
late,
swept
away
Слишком
поздно,
унесено
прочь
Feel
the
rush.
Почувствуй
прилив
сил.
I
am
close
to
the
waterline
Я
близок
к
ватерлинии
And
the
way
I'm
loving
her
now
И
то,
как
я
люблю
ее
сейчас
I
know
this
is
bound
to
go
down
as
the
one.
Я
знаю,
что
это
обязательно
войдет
в
историю
как
единственное.
I
am
close
to
the
waterline
Я
близок
к
ватерлинии
I
thought
that
Id
been
over
my
head
Я
думал,
что
это
выше
моего
понимания
For
the
last
time
В
последний
раз
I'm
so
close
to
the
waterline
Я
так
близок
к
ватерлинии
And
the
way
I'm
loving
her
now
И
то,
как
я
люблю
ее
сейчас
I
know
this
is
bound
to
go
down
as
the
big
one.
Я
знаю,
что
это
обязательно
войдет
в
историю
как
важное
событие.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Lars Bostrom, Sharon Vaughn, David Axel Stenmarck, Niklas John Jarl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.