Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
네
맘이
차가워지는
게
싫어
ya
Ich
hasse
es,
wenn
dein
Herz
kalt
wird,
ya
너의
따스함이
그리워
ya
Deine
Wärme
vermisse
ich,
ya
네가
날
보며
다시
웃어줄
수
있을지
Ob
du
mich
ansehen
und
wieder
für
mich
lächeln
kannst
알아
나도
정말
못됐지
Ich
weiß,
ich
war
wirklich
gemein
네가
더
차가워지는
게
싫어
Ich
hasse
es,
wenn
du
noch
kälter
wirst
너의
따스함이
그리워
Deine
Wärme
vermisse
ich
네가
날
보며
다시
웃어
주길
바라지
Ich
wünsche
mir,
dass
du
mich
ansiehst
und
wieder
für
mich
lächelst
맞아
나도
정말
못됐지
Stimmt,
ich
war
wirklich
gemein
Ooh
ooh
oh
ooh
ooh
oh
Ooh
ooh
oh
ooh
ooh
oh
한
번도
난
널
잊은
적
없어
정말
Ich
habe
dich
nie
vergessen,
wirklich
nie
밤을
새
난
널
기다리고
있었어
정말
Die
ganze
Nacht
habe
ich
auf
dich
gewartet,
wirklich
네
따스함에
내가
잠시
(혹시)
Vielleicht
war
ich
deiner
Wärme
gegenüber
für
einen
Moment
(vielleicht)
무뎌져서
그랬나
(yeah)
abgestumpft,
war
es
das?
(yeah)
지금
너의
부재가
내겐
너무
힘든데
(너무
힘든데)
Deine
Abwesenheit
jetzt
ist
so
schwer
für
mich
(so
schwer)
네
맘이
차가워지는
게
싫어
Ich
hasse
es,
wenn
dein
Herz
kalt
wird
너의
따스함이
그리워
um
Deine
Wärme
vermisse
ich,
um
네가
날
보며
다시
웃어줄
수
있을지
Ob
du
mich
ansehen
und
wieder
für
mich
lächeln
kannst
알아
나도
정말
못됐지
Ich
weiß,
ich
war
wirklich
gemein
네가
더
차가워지는
게
싫어
Ich
hasse
es,
wenn
du
noch
kälter
wirst
너의
따스함이
그리워
Deine
Wärme
vermisse
ich
네가
날
보며
다시
웃어
주길
바라지
Ich
wünsche
mir,
dass
du
mich
ansiehst
und
wieder
für
mich
lächelst
맞아
나도
정말
못됐지
Stimmt,
ich
war
wirklich
gemein
네
맘이
차가워지는
게
싫어
Ich
hasse
es,
wenn
dein
Herz
kalt
wird
너의
따스함이
그리워
Deine
Wärme
vermisse
ich
네가
날
보며
다시
웃어주길
바라지
Ich
wünsche
mir,
dass
du
mich
ansiehst
und
wieder
für
mich
lächelst
네
맘이
차가워지는
게
싫어
Ich
hasse
es,
wenn
dein
Herz
kalt
wird
너의
따스함이
그리워
Deine
Wärme
vermisse
ich
네가
날
보며
다시
웃어주길
바라지
Ich
wünsche
mir,
dass
du
mich
ansiehst
und
wieder
für
mich
lächelst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeebanoff, Jae Min Mun, Ji Won Heo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.