Текст и перевод песни Jeeep - Голый король
вопрос
дня
- зачем
вообще
влезать
в
жизни
чужих
людей?
question
of
the
day
- why
the
hell
should
I
interfere
in
other
people's
lives?
проще
закрыть
глаза,
задержать
дыхание,
затаиться
на
дне
it's
easier
to
close
my
eyes,
hold
my
breath,
hide
on
the
bottom
смотреть
фильмы
про
людей,
которые
смелее,
чем
ты
watch
movies
about
people
who
are
braver
than
you
может,
они
встречаются
с
кем-то
или
не
боятся
пустых
maybe
they
fall
in
love
with
someone
or
aren't
afraid
to
hear
empty
сообщений
на
автоответчике.
может,
они
сильней
messages
on
an
answering
machine.
maybe
they're
stronger
может,
они
не
ебашат
снотворное,
максимум
- это
портвейн
maybe
they
don't
abuse
sleeping
pills,
at
most
- a
port
wine
хотя
алкоголь,
кажется,
это
не
причина,
а
следствие
although
alcohol
doesn't
seem
to
be
a
cause,
more
like
a
consequence
просто
неуклюжая
попытка
сохранять
равновесие
just
an
awkward
attempt
to
keep
in
balance
господи,
только
не
снова,
пожалуйста,
остановись
lord,
just
not
again,
please,
stop
во
мне
нет
ни
капли
света,
во
мне
нет
ни
крохи
любви
there's
not
a
drop
of
light
in
me,
not
a
crumb
of
love
остановись
или
останови
меня,
ведь
слова
эти
горьки
stop
or
stop
me,
because
these
words
are
bitter
жизнь
- как
удар
в
лицо,
бытие
застревает
в
горле
life
is
like
a
punch
in
the
face,
existence
chokes
me
я
так
не
хочу
никому
причинять
боль,
но
это
I
don't
want
to
hurt
anyone
at
all,
but
it's
как
расстояние
от
первого
"привет"
до
минета
like
the
distance
between
the
first
"hello"
and
a
blowjob
как
промежуток
от
"я
тебя
люблю"
до
"сволочь"
like
the
gap
between
"I
love
you"
and
"scoundrel"
карета
катится
дальше,
король
остаётся
голым
the
carriage
rolls
on,
the
king
remains
naked
каждое
твоё
неловкое
слово,
каждый
шажок
не
в
такт
every
awkward
word
you
say,
every
step
not
in
rhythm
напоминают
о
том,
кем
ты
так
и
не
стал
reminds
you
of
whom
you
never
became
я
иду
сквозь
это
месиво,
разгребая
темноту
руками
I'm
going
through
this
mess,
raking
the
darkness
away
with
my
hands
но
в
конце
нет
никакого
света,
там
только
холод
и
камни
but
there's
no
light
in
the
end,
there's
just
coldness
and
stones
господи,
только
не
снова,
пожалуйста,
остановись
lord,
just
not
again,
please,
stop
во
мне
нет
ни
капли
света,
во
мне
нет
ни
крохи
любви
there's
not
a
drop
of
light
in
me,
not
a
crumb
of
love
остановись
или
останови
меня,
ведь
слова
эти
горьки
stop
or
stop
me,
because
these
words
are
bitter
жизнь
- как
удар
в
лицо,
бытие
застревает
в
горле
life
is
like
a
punch
in
the
face,
existence
chokes
me
я
сохраняю
маску
умника,
который
всё
просчитал
I
keep
the
mask
of
a
smartass
who
calculated
everything
ты
закрываешь
глаза
и
начинаешь
считать
вслух
до
ста
you
close
your
eyes
and
start
counting
aloud
to
a
hundred
мы
уже
летим
в
никуда,
все,
чего
я
боялся,
сбылось
we're
already
flying
to
nowhere,
everything
I
was
afraid
of
came
true
я
хотел
сделать
тебя
счастливой,
а
теперь
в
тебе
только
злость
I
wanted
to
make
you
happy,
and
now
all
I
cause
is
the
anger
я
оступился
в
самом
начале,
когда
отпустил
тормоза
I
stumbled
at
the
very
beginning,
when
I
released
the
brakes
я
бы
мог
что-то
тебе
объяснить,
но
ты
уже
закрыла
глаза
I
would
have
explained
something
to
you,
but
you've
already
closed
your
eyes
когда
я
скажу
"я
люблю
тебя"
- тогда
лишь
открой
when
I
say
"I
love
you"
- that's
just
when
you
open
карета
летит
в
пустоту,
король
взводит
курок
the
carriage
flies
into
the
void,
the
king
pulls
the
trigger
господи,
только
не
снова,
пожалуйста,
останови
lord,
just
not
again,
please,
stop
эту
чёртову
телегу
ради
моих
крох
любви
this
damn
wagon
for
my
crumbs
of
love
остановись
или
останови
меня,
ведь
слова
эти
горьки
stop
or
stop
me,
because
these
words
are
bitter
жизнь
- как
удар
в
лицо,
бытие
застревает
в
горле
life
is
like
a
punch
in
the
face,
existence
chokes
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.