Jeeiph - Bailemos Bachata - перевод текста песни на немецкий

Bailemos Bachata - Jeeiphперевод на немецкий




Bailemos Bachata
Lass uns Bachata tanzen
No son las calles de París
Es sind nicht die Straßen von Paris
Pero si de nuestra ciudad
Aber die unserer Stadt
Si nos encuentran por ahí
Wenn sie uns dort draußen sehen
Dile que ya no vuelves más
Sag ihnen, du kommst nie mehr zurück
Por esta noche
In dieser Nacht
Que huele a embriague
Die nach Rausch duftet
Yo voy bajando por tu ombligo
Klettere ich an deinem Bauchnabel hinab
Mientras te quito el encaje
Während ich dir die Spitze abstreife
Y aunque es de noche
Auch wenn es Nacht ist
No hay camuflaje
Gibt es keine Tarnung
Se que está corto el presupuesto
Ich weiß, das Budget ist knapp
Pero alcanza pa' este viaje
Aber es reicht für diese Reise
Oh mami, de madrugada
Oh Mami, bei Morgengrauen
Voy a hacer que le cuentes
Werde ich dich erzählen lassen
Tus secretos a mi almohada
Deine Geheimnisse meinem Kissen
Oh mami, no digas nada
Oh Mami, sag nichts
Que ya decimos mil cosas
Denn wir sagen schon tausend Dinge
Solo con la mirada
Allein mit dem Blick
Vamonos lejos
Lass uns weit weg gehen
Donde nadie nos encuentre
Wo niemand uns findet
Tu y yo solitos
Nur wir beiden
En la habitación
Im Zimmer
Que hacemos aquí?, mami Vamono'
Was tun wir hier? Mami, geh'n wir
Por esta noche
In dieser Nacht
Que huele a embriague
Die nach Rausch duftet
Yo voy bajando por tu ombligo
Klettere ich an deinem Bauchnabel hinab
Mientras te quito el encaje
Während ich dir die Spitze abstreife
Solo esta noche
Nur diese Nacht
Mírame a los ojos
Schau mir in die Augen
Quédate cerquita
Bleib nahe bei mir
Y quizás un beso te robo
Und vielleicht klaue ich dir einen Kuss
Solo esta noche
Nur diese Nacht
Mírame a los ojos
Schau mir in die Augen
Bailemos bachata
Lass uns Bachata tanzen
Mientras los labios te mojo
Während ich deine Lippen befeuchte
Quiero tenerte en mi habitación
Ich will dich in meinem Zimmer haben
Contigo yo soy mi mejor versión
Mit dir bin ich die beste Version meiner selbst
Me tienes twiteando cosas de amor
Du hast mich Liebes-Tweets senden lassen
Me dice que ahora me veo mejor
Sie sagt, ich sehe jetzt besser aus
Quédate en casa esta noche
Bleib heut Nacht zu Hause
Que me encanta verte dormida
Ich liebe es, dich schlafend zu sehen
Mami
Mami
Tu nombre es el amor
Dein Name ist Liebe
Y el apellido de mi vida
Und der Nachname meines Lebens
No son las calles de París
Es sind nicht die Straßen von Paris
Pero si de nuestra ciudad
Aber die unserer Stadt
Si nos preguntan por ahí
Wenn sie dort nach uns fragen
Dile que ya no vuelves más
Sag ihnen, du kommst nie mehr zurück
Oh mami, de madrugada
Oh Mami, bei Morgengrauen
Voy a hacer que le cuentes
Werde ich dich erzählen lassen
Tus secretos a mi almohada
Deine Geheimnisse meinem Kissen
Oh mami, no digas nada
Oh Mami, sag nichts
Que ya decimos mil cosas
Denn wir sagen schon tausend Dinge
Solo con la mirada
Allein mit dem Blick
Oh mami, de madrugada
Oh Mami, bei Morgengrauen
Voy a hacer que le cuentes
Werde ich dich erzählen lassen
Tus secretos a mi almohada
Deine Geheimnisse meinem Kissen
Oh mami, no digas nada
Oh Mami, sag nichts
Que ya decimos mil cosas
Denn wir sagen schon tausend Dinge
Solo con la mirada
Allein mit dem Blick
Jeeiph
Jeeiph
Escúchalo mami
Hör zu Mami
Oh mami
Oh Mami
Oh mami, de madrugada
Oh Mami, bei Morgengrauen
Voy a hacer que le cuentes
Werde ich dich erzählen lassen
Tus secretos a mi almohada
Deine Geheimnisse meinem Kissen
Oh mami, no digas nada
Oh Mami, sag nichts
Que ya decimos mil cosas
Denn wir sagen schon tausend Dinge
Solo con la mirada
Allein mit dem Blick
Oh mami, de madrugada
Oh Mami, bei Morgengrauen
Voy a hacer que le cuentes
Werde ich dich erzählen lassen
Tus secretos a mi almohada
Deine Geheimnisse meinem Kissen
Oh mami, no digas nada
Oh Mami, sag nichts
Que ya decimos mil cosas
Denn wir sagen schon tausend Dinge
Solo con la mirada
Allein mit dem Blick





Авторы: Ricardo Pinto, Samuel Cadenas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.