Jeeiph - Robin - перевод текста песни на немецкий

Robin - Jeeiphперевод на немецкий




Robin
Robin
Sírvete ya el vaso de code
Schenk dir schon das Glas Codein ein
Busca la de anis que tiene el super power
Such die Anis-Flasche, die hat die Superkraft
Ore ore por su vida homie
Bete, bete für dein Leben, Homie
¿Qué lo qué papá? Por fa pírate por la tangente ya
Was geht ab, Papa? Bitte, verschwinde jetzt einfach
Que cada segundo que pasa acá
Denn jede Sekunde, die hier vergeht
Me lanzan mie e intentan restar
Werfen sie Scheiße auf mich und versuchen, mich runterzumachen
Lo que están es pendiente de mamar
Die sind nur darauf aus zu lutschen
Mientras escribo, grabo, fumo, tomo, cojo culos
Während ich schreibe, aufnehme, rauche, trinke, Ärsche ficke
Están pendientes de cagarme el palo
Die sind darauf aus, mir auf den Sack zu gehen
Mientras sus jevas quieren es mamarlo
Während ihre Weiber ihn lutschen wollen
Ustedes quieren al fulano dalo
Ihr wollt diesen Typen da? Nur zu.
Yo ando pendiente de lo mío y multiplicar cada día los chavos
Ich kümmere mich um mein Ding und darum, jeden Tag die Kohle zu vermehren
Me tiran me tiran me tiran, no pararé y menos me liman la vida
Sie dissen mich, sie dissen mich, sie dissen mich, ich höre nicht auf und schon gar nicht schleifen sie mein Leben ab
Vivo lo que sueñan en exclusiva
Ich lebe exklusiv das, wovon sie träumen
Ya que entré no hay manera no hay salida
Seit ich drin bin, gibt es keinen Weg, keinen Ausweg
Pira pira pira que soy una mina y si te acercas te exploto en seguida
Hau ab, hau ab, hau ab, denn ich bin eine Mine und wenn du näher kommst, explodiere ich sofort
Mira como mi éxito los derriba
Schau, wie mein Erfolg sie umwirft
Preguntan los hermanos: "¿cómo c haces? en todos los temas te luces"
Die Brüder fragen: "Wie zum Teufel machst du das? In jedem Track glänzt du"
C no te asustes, ¿qué es lo que quieres? ¿que tanto miras?
Hey, erschrick nicht, was willst du? Was glotzt du so?
Toy' claro que soy el que los inspira
Ich bin mir klar, dass ich derjenige bin, der sie inspiriert
Pero ¿pa' qué están pendiente de mi vida?
Aber warum kümmern sie sich so um mein Leben?
Solo pa' criticarme lo que hago, c mano no seas tan gafo y pira
Nur um zu kritisieren, was ich tue, Alter, sei nicht so ein Trottel und hau ab
¿También quieren mi pipe sus amigas?
Wollen ihre Freundinnen auch meinen Schwanz?
Y dime lo que quieras que no me afecta de ninguna manera si supieran
Und sag mir, was du willst, es juckt mich in keiner Weise, wenn sie wüssten
No hay nada my brotha' ya que le pasa a cualquiera
Ist nichts dabei, mein Bruder, ich weiß schon, das passiert jedem






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.